"donne moi juste" - Translation from French to Arabic

    • فقط أعطني
        
    • أعطني فقط
        
    • فقط أعطيني
        
    • فقط اعطني
        
    • فقط امنحيني
        
    • فقط أمهليني
        
    Donne moi juste quelque chose que je peux apporter à mes supérieurs comme les adresses des maisons sécurisées. Open Subtitles فقط أعطني شيئا يمكنني اقدمَه إلى رؤسائي مثل مواقع البيوت الآمنة
    Mes parents m'ont drogué depuis mes 13 ans Donne moi juste mes plantes, mec hum, t'as des plans ce soir? Open Subtitles لقد قام والديّ بتخديري منذ أن كنت في الـ 13 من عمري فقط أعطني نبتاتي يارجل امم ، هل لديكِ مواعيد الليلة؟
    C'est pas un problème, Donne moi juste une heure. Open Subtitles ذلك لا توجد مشكلة، فقط أعطني ساعة.
    Donne moi juste le tensiomètre. Je peux l'utiliser. Ok, on a l'hémostase. Open Subtitles أعطني فقط جهاز ضغط اليد ، أستطيعُ استخدامه حسنا، تمت عمليةُ الأرقاء.
    Donne moi juste une bonne raison pour laquelle on ne devrait pas participer à l'émission. Open Subtitles فقط أعطيني سبب واحد لم لا يجب أن نصور البرنامج
    Donne moi juste assez de temps pour trouver comment nous pouvons travailler ensemble. Open Subtitles فقط اعطني الوقت الكافي لاعرف كيف سنعمل معاً
    Okay, je vais... Donne moi juste deux minutes. Open Subtitles .. حسناً انا فقط سوف فقط امنحيني بضع دقائق
    Donne moi juste de l'espace. Open Subtitles فقط أعطني بعض المساحة
    Donne moi juste du temps. Open Subtitles فقط أعطني بعض الوقت.
    Je vais te trouver le témoin. Donne moi juste un peu de temps. Open Subtitles سأحضر لك الشاهد فقط أعطني بعض الوقت
    Donne moi juste un peu de temps, ok ? Open Subtitles فقط أعطني قليلا من الوقت،حسناً؟
    Donne moi juste les clés, et je le laisse partir. Open Subtitles فقط أعطني المفاتيح . و سأطلق سراحه
    Donne moi juste deux fingers avec un peu de coca light. Open Subtitles فقط أعطني إصبعين مع الكولا المخففة
    Ok, Donne moi juste le gâteau. J'ai faim. Open Subtitles حسناُ فقط أعطني قطعة الكيك فأنا جائع
    Donne moi juste une seconde. Open Subtitles فقط أعطني ثانية.
    Donne moi juste cette stupide boisson. Open Subtitles فقط أعطني الشراب الغبي
    Donne moi juste son adresse. Open Subtitles فقط أعطني العنوان
    Donne moi juste une raison Open Subtitles # أعطني فقط سبباً #
    allez, s'il te plaît, Donne moi juste quelques choses pour donner un sens à ça. Open Subtitles هيا ، أرجوك ، فقط أعطيني شيئا يجعل لهذا معنى
    Donne moi juste une minute. Open Subtitles انا انا .. فقط اعطني دقيقة واحد
    J'ai besoin de parler à notre suspect, d'accord, Donne moi juste... Open Subtitles أريد أن أتحدث مع المشتبه به فقط امنحيني...
    Oui... Donne moi juste un peu de temps pour y réfléchir. Open Subtitles نعم، فقط أمهليني بعض الوقت حتى أفكر في الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more