Je devais te donner une leçon pour que personne ne fasse la même bêtise que toi. | Open Subtitles | اردتك أن تتعلم درساً وبهذا الكل من حولنا لن يتصرفوا بغباء مثلك انت |
Pour lui donner une leçon! | Open Subtitles | لتعليمها درساً لتعليمها درساً لتعليمها درساً لتعليمها درساً |
Si tu voulais me donner une leçon, tu aurais dû le faire avant que nous soyons encerclées. | Open Subtitles | إنْ كنتِ تريدين تعليمي درساً فكان يجب أنْ تفعلي قبل أنْ نُحاصَر |
Qu'est-ce que cela peut faire que nous lui donnions une claque afin de lui donner une leçon et de lui apprendre les bonnes manières? | UN | فماذا في الأمر إذا صفعناه ليأخذ درسا ويتأدب .. ولو نظرنا إلى ما جرى خلال هذه السنوات الإحدى عشرة الأخيرة .. |
Je pensais que tu voudrais donner une leçon à ce connard. | Open Subtitles | اعتقد انك تريد ان تلقن ابن العاهره هذا درسا |
Si tu chasses seul pour me donner une leçon, c'est pas nécessaire. | Open Subtitles | و إن كنت تحقق في هذه القضية لوحدك لتلقنني درسًا لا يجب عليك ذلك, حسنًا؟ |
Vous pensez lui donner une leçon, donc vous enfoncez sa porte et vous la frappez avec cette bout... | Open Subtitles | وفكرت أن تلقنها درساً فركلت الباب وضربتها بتلك الزجاجة |
Mais donner une leçon à ce gland, c'est pas digne d'un Bren'in ? | Open Subtitles | ولكن تلقين ذلك الأحمق درساً ليس من سماتي |
Et depuis que je travaille à la TV, laisse-moi te donner une leçon. | Open Subtitles | وبما أننى أعمل فى التلفاز، دعينى أعطيكِ درساً سريعاً |
Il voulait lui donner une leçon. Elle sortira demain. | Open Subtitles | هو كان يحاول أن يعطيها درساً ستكون في الخارج غداً |
Afin de lui donner une leçon, le magicien l'a divisée en 3 parties, une tête pour chacun de ses défauts : | Open Subtitles | من أجل تلقينها درساً الساحر قسمها الى ثلاثة أجزاء ثلاثة رؤوس لتعبر عن ضعفها |
Il se marre car tu n'est pas un homme pour lui donner une leçon. | Open Subtitles | يضحك عليك بسبب انك لست برجلاً كافي لتلقنه درساً |
Elle m'a dit que c'était pour donner une leçon à quelqu'un, mais je ne vois pas comment étant donné qu'elle reste dans le coin de la classe. | Open Subtitles | تقول بأنها تلقن شخصاً ما درساً ولكن لا أعرف كيف |
Si tu veux mon avis, quelqu'un devrait donner une leçon à cette bête. | Open Subtitles | أذا سألتني ، شخص ما يجب أن يلقن هذا الوحش درساً. |
Les enfants Bluth avaient un problème avec la perte de membres depuis que leur père avait utilisé un homme-manchot pour leur donner une leçon. | Open Subtitles | أطفال العائلة كانوا خائفين من فقدان الأطراف منذ ان أستخدم أبيهم رجل ذو ذراع واحد ليلقنهم درساً |
Je vais te donner une leçon aussi, dès que j'en aurai fini avec cette salope. | Open Subtitles | سوف ألقنكَ درسا أنت الآخر. فورا بعد أن أنتهي من هذه الفاجرة. |
J'évoque toutes ces initiatives pour faire connaître notre humble expérience nationale, sans avoir la prétention de vouloir donner une leçon au monde. | UN | إنني أذكر كل هذه الأشياء بوصفها تجربة وطنية متواضعة وليس درسا عالميا بدافع الغرور. |
Il a commencé à dire à tout le monde qu'il allait lui donner une leçon. | Open Subtitles | بدأ بإخبار الجميع بأنه سوف يلقنه درسا. |
C'est pour lui donner une leçon qu'elle a été offerte au Dragon. | Open Subtitles | إختِرت أن تُرسل إلى المعبد لأن هؤلاء الرجال أرادوا تلقينها درسًا. |
Il a utilisé mon nom en vain pour augmenter ses revenus, donc j'ai pensé lui donner une leçon et montrer au monde, ce que la religion représente vraiment. | Open Subtitles | استخدم اسمي عبثًا ليرفع إيراداته، لذا فكرت بأن ألقّن الرجل درسًا وأظهر للعالم حقيقة ما تمثله الأديان. |
Les sorcières étaient probablement en train de tout mélanger dans ta tête, en essayant de te donner une leçon | Open Subtitles | فربّما الساحرات كُنَّ يعبثن برأسكِ ليعلّمنّكِ درسًا. |
C'est la seule manière de donner une leçon au gouvernement. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة كى نلقن الحكومة درساً. |