"douanes vertes" - Translation from French to Arabic

    • الجمارك الخضراء
        
    Par exemple, la coopération avec l'Organisation mondiale des douanes et l'initiative Douanes vertes du PNUE se poursuivra. UN فمثلاً، سوف يتواصل التعاون مع منظمة الجمارك العالمية ومع مبادرة الجمارك الخضراء التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Elles collaborent aussi pour la production du Guide Douanes vertes et pour la mise au point d'un module d'apprentissage électronique destiné aux agents des douanes. UN وتتعاون المنظمتان أيضاً في إنتاج دليل الجمارك الخضراء وفي تطوير نموذج إلكتروني للتعلم لموظفي الجمارك.
    Les trois secrétariats sont conjointement représentés aux ateliers organisés dans le cadre de l'initiative < < Douanes vertes > > . UN ومُثِّلت الأمانات الثلاث تمثيلاً مشتركاً في الحلقات التدريبية لمبادرة الجمارك الخضراء.
    Une formation douanière est également dispensée dans le cadre de l'initiative < < Douanes vertes > > . UN كما أن تدريب موظفي الجمارك سيتم في إطار مبادرة الجمارك الخضراء.
    Renforcement de la capacité qu'ont les douaniers de prévenir le commerce illicite de matières présentant un risque pour l'environnement, par l'entremise de l'initiative Douanes vertes UN بناء قدرات موظفي الجمارك لمنع التجارة غير المشروعة في السلع الأساسية الحساسة بيئيا من خلال مبادرة الجمارك الخضراء
    Des informations sur la Convention de Rotterdam seront également incluses dans le manuel relatif à l'initiative Douanes vertes qui est en cours d'élaboration. UN كما سيتم تضمين معلومات عن اتفاقية روتردام في الكتيب الإرشادي لمبادرة الجمارك الخضراء الذي هو قيد الإعداد.
    Le Secrétariat s'efforce actuellement, en coopération avec ses partenaires de l'Initiative < < Douanes vertes > > , d'élaborer une stratégie pour l'avenir de l'initiative. UN وتتعاون الأمانة حالياً مع شركاء في مبادرة الجمارك الخضراء في وضع تفاصيل استراتيجية لمستقبل المبادرة.
    Le Secrétariat a également coopéré avec des partenaires tels que l'Initiative < < Douanes vertes > > et les partenaires de cette initiative pour offrir cinq ateliers de formation sur les questions douanières; UN كما تعاونت مع شركاء من قبيل مبادرة الجمارك الخضراء وشركائها في تنفيذ خمس حلقات عمل تدريبية بشأن القضايا الجمركية؛
    Renforcement de la capacité des douaniers à prévenir le commerce illicite de produits de base présentant un risque pour l'environnement, au moyen de l'initiative < < Douanes vertes > > UN بناء قدرات موظفي الجمارك لمنع التجارة غير المشروعة في السلع الأساسية الحساسة بيئيا من خلال مبادرة الجمارك الخضراء
    Le secrétariat a participé aux réunions des partenaires des < < Douanes vertes > > et il collabore à l'élaboration du plan de travail dans le cadre de l'initiative < < Douanes vertes > > . UN وتشارك الأمانة في اجتماعات شركاء الجمارك الخضراء وتسهم في وضع خطة عمل لمبادرة الجمارك الخضراء.
    Le secrétariat a participé aux réunions des partenaires des < < Douanes vertes > > et il collabore à l'élaboration du plan de travail dans le cadre de l'initiative < < Douanes vertes > > . UN وتشارك الأمانة في اجتماعات شركاء الجمارك الخضراء وتسهم في وضع خطة عمل لمبادرة الجمارك الخضراء.
    Les travaux entrepris dans le cadre de l'initiative < < Douanes vertes > > se poursuivront dans les limites des ressources disponibles en personnel. UN وسيتواصل العمل مع مبادرة الجمارك الخضراء في حدود الموارد المتاحة من الموظفين.
    Le Secrétariat a continué de coopérer avec l'Organisation mondiale des douanes et l'Initiative Douanes vertes du PNUE. UN 75 - واصلت اللجنة التعاون مع المنظمة الجمركية العالمية ومع مبادرة الجمارك الخضراء لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Par exemple, la coopération avec l'Organisation mondiale des douanes et l'initiative Douanes vertes du PNUE se poursuivra. UN فمثلا سيستمر التعاون مع منظمة الجمارك العالمية ومبادرة الجمارك الخضراء لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    ii) Hausse du nombre de douaniers ayant suivi avec succès les modules de formation en ligne des Douanes vertes UN ' 2` زيادة عدد موظفي الجمارك الذين ينهون بنجاح نماذج التدريب في مجال الجمارك الخضراء عن طريق الإنترنت
    Renforcement de la capacité qu'ont les douaniers de prévenir le commerce illicite de matières présentant un risque pour l'environnement, par l'entremise de l'initiative Douanes vertes UN راء - بناء قدرات موظفي الجمارك لمنع التجارة غير المشروعة في السلع الأساسية الحساسة بيئيا من خلال مبادرة الجمارك الخضراء
    ii) Les centres de formation nationaux et régionaux disposent d'un plus grand nombre de formateurs capables d'enseigner les modules Douanes vertes, ainsi que d'outils didactiques en ligne UN ' 2` زيادة توافر مجموعة من المدربين على الجمارك الخضراء والمواد التدريبية الموجودة على الشبكة في مراكز التدريب الوطنية والإقليمية
    Participation à l'initiative Douanes vertes UN جيم - المشاركة في مبادرة الجمارك الخضراء
    Le 2 juin 2003 a été lancé le site Internet < < Douanes vertes > > . UN وفي الثاني من حزيران/يونيه 2003، بدأ موقع " الجمارك الخضراء " في العمل على شبكة الويب.
    En tant que partenaire, le secrétariat a rédigé certaines parties du manuel de formation < < Douanes vertes > > qui ont trait à la Convention de Bâle, et il a fourni des informations pour le site < < Douanes vertes > > et pour d'autres documentations pertinentes. UN وبوصفها شريكاً قامت الأمانة بصياغة أجزاء من الكتيب التدريبي للجمارك الخضراء الوثيق الصلة باتفاقية بازل وقدمت معلومات للعنوان الشبكي للجمارك الخضراء ولوثائق أخرى تخص الجمارك الخضراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more