Ça et faire suivre des e-mails moyennement drôles après que tout le monde les ait vus. | Open Subtitles | هذا وإعادة إرسال رسائل بريد إلكتروني مضحكة بعد فترة طويلة من مشاهدة الجميع لها |
En effet ! Et ils parlaient avec des drôles de voix comme ça. Que Dieu vous bénisse, Dr. | Open Subtitles | ويتكلمون بأصوات مضحكة هكذا كانت لديهم شهرة واسعة وعروض على المسرح |
Ça lui mets des drôles d'idées dans le crane. La façon dont il s'en occupe. | Open Subtitles | بل وضعتْ أفكاراً غريبة في رأسه الطريقة التي يتحدث بها عن ذلك |
Comment vous appelez ces drôles de voiturettes à trois roues ? | Open Subtitles | ماذا تسمون تلك السيارات الغريبة ذات الثلاثة عجلات ؟ |
Je veux en savoir plus sur toi que juste les choses drôles ou admirables. | Open Subtitles | اريد أن أعرف أكثر عنك ليس فقط الأشياء المضحكة و الباهرة |
Bon, il y a eu quelques gars qui n'étaient pas drôles. | Open Subtitles | الآن، كان هناك بعض الأشخاص الذين لم يكونوا مضحكين |
Vous êtes drôles. Mais sérieux, j'ai besoin d'espace. | Open Subtitles | يارفاق أنتم مضحكون ولكن جدياً أحتاج بعض المساحة |
Tu as raison. On peut être aussi drôles qu'un quelconque pirate. | Open Subtitles | أنتَ محقّ، نستطيع أنْ نكون مرحين كأيّ قبطان قرصان |
Robinson, tes copains ont de drôles d'idées sur le butin. | Open Subtitles | روبنسن'، بعض من أفرادك'، لديهم فكرة مضحكة بخصوص المال. |
Je t'ai envoyé les trucs les moins drôles. | Open Subtitles | لهذا أرسلتك إلى قطع أقل ضحكاً لأنني أعلم أنك لست مضحكة |
Il avait tous ces surnoms mignons et drôles pour les choses. | Open Subtitles | كان لديه، مثل هذه حقيقة ألقاب مضحكة وحلوة لهذه الأشياء |
William, j'ai de drôles de nouvelles. De bonnes nouvelles pour moi. | Open Subtitles | ويليام لدي اخبار غريبة انها اخبار جيدة بالنسبة لي |
J'allais dire... que cette stripteaseuse a de drôles de seins. | Open Subtitles | كنت فقط سأقول تلك الرقّاصة لديها أثداء غريبة |
Ça a peut-être l'air inutile, mais ça fait des années que je retrouve de drôles de trucs dans mon nez. | Open Subtitles | ربما يبدو هذا غير ضروري ولكن على مر السنين تم اكتشاف بعض الاشياء الغريبة في أنفي |
Je connais de drôles d'histoires au sujet de cette maison. | Open Subtitles | أننى اعلم بعض القصص الغريبة عن هذا البيت |
Mais les plus drôles d'histoires sortent des plantes et des arbres. | Open Subtitles | و لكن أكثر القصص المضحكة أسمعها من النباتات و الأشجار |
Les seuls parents qui trouvent qu'on est drôles. | Open Subtitles | الآباء الوحيدين الذين يظنون أننا مضحكين. |
J'espère que ce sont des avocats drôles, puisque tu écriras avec eux. | Open Subtitles | حسنا ، نأمل أنّهم محامون مضحكون بما أنّك سوف تدير المسلسل معهم |
Cette promenade prouve qu'on peut être drôles et charmants. | Open Subtitles | تلك التمشية تثبت اننا يمكننا ان نكون مرحين وممتعين |
Elle est drôle et vive et, on ne trouve pas juste les mêmes choses drôles... | Open Subtitles | إنها ظريفة وذكية ونحن لا نجد فقط ذات الأشياء طريفة |
C'est des trucs de flics, pas drôles de dames ! | Open Subtitles | هذه فعلا أمور شرطة انها ليست ملائكة شارلي |
Et le gosse avec les drôles de cheveux est apprécié par les femmes, mais vous loupez les hommes entre 18 et 49. | Open Subtitles | و الفتى ذي الشعر المضحك محبوب من طرف النساء لكنك أهملتي فئة الرجال بين 18 و 49 سنة |
Des assistants sociaux tous les deux, mais drôles également. | Open Subtitles | كلاهم مرخص للخدمات الأجتماعية لكنهم مضحكان أيضاً |
C'est pourquoi, comme Einstein l'a montré, de drôles de choses arrivent, proche de la vitesse de la lumière. | Open Subtitles | و لهذا كما بين آينشتاين تحدث أشياء مسلية بالقرب من سرعة الضوء |
Oui, les grosses pluies de l'autre soir ont dû faire de drôles de choses. | Open Subtitles | نعم المطر القوي تلك الليله لابد انه فعل اشياء مضحكه |
Tu sais ce qui pourrait rendre les choses plus drôles? | Open Subtitles | هل تعلمون مالذي يجعل الأشياء اكثر مرحاً ؟ |
Crackers et ketchup sont des mots en "k", donc naturellement drôles. | Open Subtitles | مفرقعات و كاتشاب يبدأون بنفس الحرف مما يجعلهم مضحكات بشكل طبيعي |