Manic Pixie Dream Girl a dù le prendre. | Open Subtitles | لا بد من أن فتاة الأحلام العابثة قد أخذته |
Au programme ce soir, les Top 9 russes contre la Dream Team américaine. | Open Subtitles | نعود هذا الليوم مستضيفين التسعة الكبار الروس ضد فريق الأحلام الأمريكي |
La Dream Team ? Les Dream Girls, oui. | Open Subtitles | تسمون أنفسكم فريق الأحلام بل فتيات الأحلام |
Et maintenant le fondateur et président de Deep Dream, Aaron Kalloor. | Open Subtitles | و الآن، مؤسس و رئيس (ديب دريم)، (أرون كالور) |
Quelle est la tumeur au coeur même de Deep Dream ? | Open Subtitles | آرون)، ما هو السرطان الذي في) قلب (ديب دريم)؟ |
L'ironie du sort veut que la "Dream Team " se trouvait à moins de 8 km de là. | Open Subtitles | ومن السخرية ان فريق الاحلام كان علي قرب خمسة اميال في روما |
Don't Dream it's over | Open Subtitles | * لا تحلم لقد إنتهى الأمر * * أجل، أجل، أجل * |
Si la Dream Team veut gagner, faudra lâcher du lourd. | Open Subtitles | إن أراد فريق الأحلام الفوز عليه أن يحضر ما لديه |
Les Left Bank disputent à la Dream Team le droit de défier les champions. | Open Subtitles | الفريق الألماني والأمريكي وصل النهائيات وهكذا يكون فريق الأحلام منافساً على البطولة |
Dream Channel, qui propose des programmes pour enfants, diffuse elle aussi ses programmes d'information avec une interprétation simultanée en langue des signes. | UN | كما تقوم " قناة الأحلام " لبرامج الأطفال بتقديم برامجها الإخبارية بواسطة لغة الإشارة. |
Une pour chaque membre de la Dream team. | Open Subtitles | واحد لكل عضوة في فريق الأحلام. |
Vous nous avez appelés la Dream Team, c'est ce qu'on est. | Open Subtitles | لقد أطلقتَ علينا "فريق الأحلام" و هذا بالضبط ما نحنُ عليه |
La Dream Team de la vente, pour certains. | Open Subtitles | بعض الأشخاص هنا يشبهون فريق الأحلام. |
Non, je chanterai une chanson classique,'Hopin'for a Dream'du mon groupe préféré des années 80, Sungazer. | Open Subtitles | لا، لا، سأغنّي أغنية كلاسيكية "هوبينغ فور دريم "لفرقتي المفضلة من سنوات 1980، "سانغيزر |
On démarre avec Dream Weaver, on enchaîne sur Sweet Dreams et on finit en beauté sur You Make My Dreams Come True. | Open Subtitles | سنبدأ بأغنية "دريم ويفر" بعد ذلك سنقوم بأداء "سويت دريمز" وسنختم أدائنا |
33. La série aurait été produite au Caire par Dream TV pour être diffusée au cours du mois sacré du ramadan et aurait reçu l'aval de la censure officielle égyptienne. | UN | 33- كما يقال إن المسلسل أخرجته في القاهرة الشبكة التلفزيونية " دريم تي في " بنية بثه خصيصاً أثناء شهر رمضان المعظّم، وأنه اجتاز الرقابة الرسمية في مصر. |
The equality of opportunities for both men and women also concerns all stages of the Dream Plan. Among proposed activities, the following are included: | UN | ويتعلق تكافؤ الفرص أمام الرجال والنساء على السواء بجميع مراحل خطة " دريم " ومن بين الأنشطة المقترحة تأتي الأنشطة التالية: |
Il y a un risque pour Deep Dream et Iron hand. | Open Subtitles | هذا من الممكن أن يؤثر على (ديب دريم) ، و (أيرون هاند) |
DEEP Dream CORPORATION SILICON VALLEY, CALIFORNIE | Open Subtitles | شركة (ديب دريم) في (سيليكون فالي - كاليفورنيا) |
Part par la Dream Gate, | Open Subtitles | غادر بواسطة بوابة الاحلام, |
♪ Don't Dream It Be It # | Open Subtitles | # لا تحلم بهذا، كُن ما تريده # |
♪ to put your Dream in action ♪ | Open Subtitles | {\cHFFFFFF\3cH0809FB}♪ من السعي لتحقيق أحلامك ♪ |