"du blanchiment et du financement" - Translation from French to Arabic

    • غسل الأموال وتمويل
        
    Le coordonnateur chargé de veiller au respect par la banque des obligations afférentes à la prévention du blanchiment et du financement du terrorisme (le coordonnateur) : UN وينبغي للمنسق المسؤول عن امتثال المصرف للمقتضيات المحددة المتعلقة بأنشطة مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب:
    Les banques sont tenues d'assurer la formation continue de tous leurs personnels qui interviennent dans leur programme de prévention du blanchiment et du financement du terrorisme. UN يلزم أن توفر المصارف تدريبا مستمرا لجميع موظفيها المشاركين في برنامجها المتعلق بمنع غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    Les amendements susmentionnés élargissaient le système de prévention du blanchiment et du financement du terrorisme de manière à y inclure les bureaux de change et les services de transfert de fonds. UN وقد وسعت التعديلات المذكورة نظام منع غسل الأموال وتمويل الإرهاب ليشمل مراكز صرف العملة ومحولي الأموال.
    La CRF donne chaque année un cours sur le blanchiment et les infractions financières, dans le cadre duquel sont examinées les tendances et typologies du blanchiment et du financement du terrorisme dans la région de l'Asie et du Pacifique. UN وتنظم وحدة الاستخبارات المالية دورة دراسية سنوية بشأن غسل الأموال والجرائم المالية، يجري خلالها دراسة اتجاهات ونماذج غسل الأموال وتمويل الأعمال الإرهابية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    5. Les points forts et les points faibles des institutions financières en matière de prévention du blanchiment et du financement du terrorisme; UN 5 - مواطن قوة المؤسسات المالية ومواطن ضعفها في مجال الحيلولة دون غسل الأموال وتمويل الإرهاب؛
    5. Les points forts et les points faibles des institutions financières en matière de prévention du blanchiment et du financement du terrorisme; UN 5 - مواطن القوة والضعف في المؤسسات المالية في مجال منع غسل الأموال وتمويل الإرهاب؛
    10. Les recommandations du GAFI concernant la prévention du blanchiment et du financement du terrorisme. UN 10 - توصيات فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية بشأن منع غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    10. Les recommandations du GAFI concernant la prévention du blanchiment et du financement du terrorisme. UN 10 - التوصيات التي قدمتها فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية المتعلقة بغسل الأموال، بشأن الحيلولة دون غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    Le coordonnateur chargé de veiller au respect par la banque des obligations afférentes à la prévention du blanchiment et du financement du terrorisme (le Coordonnateur) : UN وينبغي للمنسق المسؤول عن التزام المصرف بالمقتضيات المبينة المتعلقة بأنشطة مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب (المنسق):
    Les méthodes et procédures utilisées par la Commission pour informer les banques des restrictions imposées concernant certaines personnes physiques ou morales sont définies dans la loi relative à la Commission de contrôle bancaire, la loi sur les banques et la décision sur les normes minimales à respecter par les banques aux fins de la prévention du blanchiment et du financement du terrorisme. UN 14 - وقد حددت الأحكام المذكورة لقانون الوكالة المصرفية وقانون المصارف والقرار المتعلق بالمعايير الدنيا لأنشطة المصارف في مجال منع غسل الأموال وتمويل الإرهاب، المنهجية والإجراءات التي تتبعها الوكالة في إبلاغ المصارف بالقيود المفروضة على بعض الأفراد أو الأشخاص الاعتباريين.
    Elle a en particulier déployé des efforts pour modifier la loi no CXXXVI de 2007 relative à la prévention du blanchiment et du financement du terrorisme et à la lutte contre ses activités ainsi que la loi no CLXXX de 2007 sur l'application des mesures restrictives en matière financière et concernant les biens imposées par l'Union européenne. UN وبُذلت على وجه الخصوص جهود لتعديل القانون المتعلق بمكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب رقم CXXXVI لعام 2007، وقانون التدابير التقييدية المتعلقة بالإجراءات المالية والأصول التي أمر بها الاتحاد الأوروبي (للتنفيذ) رقم CLXXX لعام 2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more