"du comité de supervision de" - Translation from French to Arabic

    • إطار لجنة الإشراف
        
    • اللجنة الإشرافية المنصوص عليها
        
    • للجنة الإشرافية المنصوص عليها
        
    • في لجنة الإشراف
        
    • في اللجنة الإشرافية
        
    • للجنة الإشراف
        
    Reconnaissant que les travaux entrepris en vue de la mise en route de la procédure de vérification relevant du Comité de supervision de l'application conjointe ont bien avancé, UN وإذ يسلم بالتقدم الملحوظ في العمل الرامي إلى إعمال إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك،
    B. Procédure de vérification relevant du Comité de supervision de l'application conjointe UN باء - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك
    B. Procédure de vérification du ressort du Comité de supervision de l'application conjointe 30−34 9 UN باء - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 30-34 12
    E. Procédure de vérification relevant du Comité de supervision de l'article 6 UN هاء- إجراء التحقق بواسطة اللجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6
    La décision du Comité de supervision de l'article 6 en l'espèce est rendue publique. UN ويتاح على الملأ القرار الذي تتخذه اللجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6 بشأن حالة كهذه.
    d) ++ Sont liés par le règlement intérieur du Comité de supervision de l'article 6; UN (د) ++ أن يلتزموا بالنظام الداخلي للجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6؛
    Membres et membres suppléants du Comité de supervision de l'application conjointe élus par la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à sa huitième session UN الأعضاء والأعضاء المناوبون في لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك الذين انتخبهم مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثامنة
    B. Procédure de vérification du ressort du Comité de supervision de l'application conjointe UN باء- إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك
    B. Procédure de vérification du ressort du Comité de supervision de l'application conjointe 22−26 8 UN باء - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 22-26 9
    du ressort du Comité de supervision de l'application conjointe 13−14 6 UN ألف - تجربة إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 13-14 6
    A. Procédure de vérification du ressort du Comité de supervision de l'application conjointe 17−26 7 UN ألف - إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك 17-26 8
    I. Rapport sur les enseignements tirés de la mise en œuvre de la procédure de vérification du ressort du Comité de supervision de l'application conjointe UN الأول - التقرير المتعلق بالخبرات المكتسبة في تطبيق إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ
    A. Enseignements tirés de la mise en œuvre de la procédure de vérification du ressort du Comité de supervision de l'application conjointe UN ألف - تجربة إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك
    6. Les membres du Comité de supervision de l'article 6 peuvent accomplir au maximum deux mandats consécutifs. UN 6- يكون أعضاء اللجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6 مؤهلين للعمل في هذه اللجنة لفترتين متعاقبتين كحد أقصى.
    10. ++ Les membres du Comité de supervision de l'article 6: UN 10- ++ على أعضاء اللجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6:
    14. Pour l'adoption des décisions du Comité de supervision de l'article 6, le quorum est d'au moins les trois quarts des membres. UN 14- يتطلب اعتماد المقررات من جانب اللجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6 نصابا قانونيا لا يقل عن ثلاثة أرباع عدد الأعضاء.
    15. Les décisions du Comité de supervision de l'article 6 sont prises par consensus. UN 15- تعتمد مقررات اللجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6 بتوافق الآراء.
    16. ++ Le secrétariat assure le service du Comité de supervision de l'article 6. UN 16- ++ تقوم الأمانة بخدمة اللجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6.
    Les frais de participation des membres des pays en développement parties sont couverts par le budget du Comité de supervision de l'article 6; UN وتغطى تكاليف مشاركة الأعضاء من البلدان النامية الأطراف بالميزانية المخصصة للجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6(16)؛
    Membres et membres suppléants du Comité de supervision de l'application conjointe élus par la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à sa neuvième session UN الأعضاء والأعضاء المناوبون في لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك الذين انتخبهم مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته التاسعة الأعضاء
    8. La COP/MOP élit un suppléant pour chaque membre du Comité de supervision de l'article 6 selon les critères énoncés aux paragraphes 4, 5 et 6 cidessus. UN 8- ينتخب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو عضوا مناوبا لكل عضو في اللجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6 استنادا إلى المعايير الواردة في الفقرات 4 و5 و6 أعلاه.
    Rapport annuel du Comité de supervision de l'application conjointe à la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto UN التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more