"du coordonnateur spécial des nations" - Translation from French to Arabic

    • المنسق الخاص للأمم
        
    • والمنسق الخاص للأمم
        
    • قدمها المنسق الخاص
        
    • المنسق الخاص للأمين
        
    Sous-programme 7. Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient UN البرنامج الفرعي 7، مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Sous-programme 7. Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient UN البرنامج الفرعي 7، مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام فــي الشــــرق الأوسط
    Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Rendant hommage au dynamisme et au dévouement du personnel de la FINUL, notamment de son commandant, ainsi qu'à ceux du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le Liban, UN وإذ يشيد بتفاني أفراد القوة والدور النشط الذي يضطلعون به، ولا سيما قائد القوة، والمنسق الخاص للأمم المتحدة في لبنان،
    Il a entendu un exposé du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient sur la situation à Gaza et en Cisjordanie. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها المنسق الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط عن الحالة في غزة والضفة الغربية.
    Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le Liban UN مكتب المنسق الخاص للأمين العام لشؤون لبنان
    Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    7. Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    B. Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient UN باء - مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient UN البرنامج الفرعي 6: مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Rendant hommage au dynamisme et au dévouement du personnel de la FINUL, notamment de son commandant, ainsi qu'à ceux du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le Liban, UN وإذ يشيد بتفاني أفراد القوة والدور النشط الذي يضطلعون به، ولا سيما قائد القوة، والمنسق الخاص للأمم المتحدة في لبنان،
    L'Union européenne est disposée, en particulier par l'intermédiaire de son représentant spécial, M. Moratinos, à conjuguer ses efforts aux siens, ainsi qu'à ceux de l'Envoyé spécial de la Fédération de Russie et du Coordonnateur spécial des Nations Unies. UN والاتحاد الأوروبي على استعداد، وبخاصة عن طريق ممثله الخاص، السفير موراتينوس، لضم جهوده مع الجهود التي يقوم بها، ومع جهود المبعوث الخاص للاتحاد الروسي والمنسق الخاص للأمم المتحدة.
    Il a entendu un exposé du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient, Robert Serry, qui a présenté la situation à Gaza et en Cisjordanie. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها المنسق الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط، السيد روبرت سيري، بشأن الحالة في غزة والضفة الغربية.
    Trois postes d'agent local destinés au Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient, à inscrire au chapitre 3 (Affaires politiques). Ces postes sont demandés pour des agents de sécurité qui viendraient renforcer les effectifs des services de sécurité du Bureau (13 postes à l'heure actuelle). UN 8 - ثلاث وظائف لحراس أمن من الرتبة المحلية من أجل مكتب المنسق الخاص للأمين العام لعملية السلام في الشرق الأوسط في إطار الباب 3، الشؤون السياسية - وقد طلبت هذه الوظائف لإكمال الوظائف الحالية المتصلة بالأمن في المكتب البالغ عددها 13 وظيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more