Au cours des dernières années, le Conseil de sécurité a débattu à maintes reprises de la question du Darfour, au Soudan. | UN | وعلى مدى السنوات القليلة الماضية، نظر مجلس الأمن في قضية دارفور في السودان مرارا وتكرارا. |
Nous autres Africains sommes particulièrement reconnaissants au Qatar pour le rôle qu'il assume dans le règlement de la crise du Darfour au Soudan. | UN | نحن الأفارقة ممتنون أيما امتنان لدولة قطر للدور الذي تؤديه في تسوية أزمة دارفور في السودان. |
À présent, M. Moungar/Emani affirme être originaire du Darfour, au Soudan. | UN | ويدعي السيد مونغار/إيماني الآن أنه من دارفور في السودان. |
Il se passe actuellement des choses épouvantables dans la région du Darfour, au Soudan. | UN | ثمة أشياء رهيبة تحصل اليوم في دارفور بالسودان. |
Le déplacement forcé brutal de 1,8 million de civils dans la région du Darfour au Soudan en est l'illustration tragique. | UN | ويعطي التشريد القسري الوحشي لما يبلغ 1.8 مليون مدني في منطقة دارفور بالسودان مثالاً تقشعر له الأبدان. |
Le récent afflux dans la partie orientale du Tchad de 200 000 réfugiés soudanais venant de la province du Darfour au Soudan ne laisse pas d'être préoccupant. | UN | وشكل تدفق 000 200 لاجئ سوداني جديد من ولاية دارفور السودانية إلى تشاد مصدرا رئيسيا للقلق. |
Situation des droits de l'homme dans la région du Darfour au Soudan | UN | حالة حقوق الإنسان في إقليم دارفور في السودان |
La violence et la haine qui se sont propagées dans la région du Darfour au Soudan en sont un tragique exemple. | UN | والعنف والكراهية اللذان ينتشران في أرجاء منطقة دارفور في السودان ما هما إلا أحد الأمثلة المأساوية على ذلك. |
Une crise humanitaire massive est en train de frapper de plein fouet la région du Darfour, au Soudan. | UN | تتكشـف أزمة إنسانية كبيرة في منطقة دارفور في السودان. |
Et la crise du Darfour, au Soudan, a mis de nouveau sur nos lèvres le mot de génocide. | UN | ونتداول مرة أخرى عبارة الإبادة الجماعية بسبب أزمة دارفور في السودان. |
La crise humanitaire et sécuritaire qui sévit dans la région du Darfour au Soudan est une source de grave préoccupation pour nous tous. | UN | إن الأزمتين الإنسانية والأمنية اللتين تحيقان بمنطقة دارفور في السودان تشكلان مصدرا للقلق العميق بالنسبة لنا جميعا. |
La situation dans la région du Darfour au Soudan : rapport oral | UN | الوضع في منطقة دارفور في السودان: تقرير شفوي |
Situation des droits de l'homme dans la région du Darfour au Soudan | UN | حالة حقوق الإنسان في إقليم دارفور في السودان |
Il faut donc redoubler d'efforts pour résoudre les conflits qui subsistent, tels que la crise dans la région du Darfour, au Soudan. | UN | ولهذا ينبغي مضاعفة الجهود الرامية إلى حل الصراعات المستمرة، مثل الحالة في إقليم دارفور في السودان. |
Ce règlement institue certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes qui font obstacle au processus de paix et ne respectent pas le droit international dans le conflit de la région du Darfour au Soudan. | UN | تقضي هذه اللائحة بفرض تدابير تقييدية خاصة معينة على أفراد معينين يعرقلون عملية السلام ويخرقون القانون الدولي في النزاع الدائر في منطقة دارفور في السودان. |
Nous devons tous nous inquiéter des atrocités commises dans la région du Darfour au Soudan. | UN | ينبغي أن نشعر جميعا بالقلق إزاء الفظائع التي ترتكب في منطقة دارفور بالسودان. |
Dans le même temps, au Népal et dans la région du Darfour, au Soudan, un nombre croissant de personnes sont touchées par un conflit et par l'insécurité. | UN | وفي الوقت نفسه يعاني عدد متزايد من الناس في نيبال ومنطقة دارفور بالسودان من آثار الصراع وانعدام الأمن. |
Toutefois, la communauté internationale continue de se trouver confrontée à de nombreux défis ainsi que l'illustre la situation d'urgence dans la région du Darfour au Soudan. | UN | بيد أن المجتمع الدولي ما زال يواجه الكثير من التحديات، حسب ما تبين من الحالة الطارئة في منطقة دارفور بالسودان. |
À l'heure actuelle, notre pays participe également à l'action internationale visant à mettre fin aux souffrances des populations du Darfour, au Soudan. | UN | إن بلدي حاليا جزء من العملية الدولية الرامية إلى وضع حد لمعاناة المجتمعات السكانية في دارفور بالسودان. |
A. Sur la situation dans la région du Darfour, au Soudan | UN | ألف - بشأن الحالة السائدة في منطقة دارفور السودانية |