Rapport annuel du Directeur général du Fonds des Nations Unies pour l'enfance au Conseil économique et social | UN | التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Rapport annuel du Directeur général du Fonds des Nations Unies pour l'enfance | UN | التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة |
Rapport annuel du Directeur général du Fonds des Nations Unies pour l'enfance au Conseil économique et social | UN | 4 - التقريـر السنوي للمدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحـدة للطفولة المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Le Conseil est composé de représentants du Secrétaire général, du Directeur général du Fonds monétaire international, du Directeur général du Fonds arabe de développement économique et social et du Président de la Banque mondiale. | UN | ويتألف هذا المجلس من ممثلين عن الأمين العام للأمم المتحدة والمدير الإداري لصندوق النقد الدولي والمدير العام للصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي ورئيس البنك الدولي. |
Déclarations du Secrétaire général de l'ONU, du Président de la Banque mondiale, du Directeur général du Fonds monétaire international et du Directeur général de l'Organisation mondiale du commerce | UN | بيانات الأمين العام للأمم المتحدة ورئيس البنك الدولي والمدير العام لصندوق النقد الدولي والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية |
La Commission entame l'examen de la question en entendant une déclaration liminaire du Directeur général du Fonds des Nations Unies pour l'enfance, qui répond à une question posée par le représentant de Cuba. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به المدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة، الذي أجاب على سؤال طرحه ممثل كوبا. |
d) Rapport annuel du Directeur général du Fonds des Nations Unies pour l'enfance au Conseil (E/2000/7); | UN | (د) التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2000/7)؛ |
d) Rapport annuel du Directeur général du Fonds des Nations Unies pour l'enfance au Conseil (E/2000/7); | UN | (د) التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2000/7)؛ |
h) Rapports annuels du Directeur général du Fonds des Nations Unies pour l’enfance au Conseil E/1998/16. | UN | )ح( التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة المقدم إلى المجلس)٢٠٩(؛ |
Rapport annuel du Directeur général du Fonds des Nations Unies pour l'enfance au Conseil économique et social (E/1998/16) | UN | التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/1998/16) |
d) Rapport annuel du Directeur général du Fonds des Nations Unies pour l’enfance au Conseil (E/1999/9); | UN | )د( التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي )E/1999/9(؛ |
e) Rapport annuel du Directeur général du Fonds des Nations Unies pour l’enfance au Conseil E/1999/9. | UN | )ﻫ( التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي)٢٠٢(؛ |
Rapport annuel du Directeur général du Fonds des Nations Unies pour l’enfance | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة |
Rapport annuel du Directeur général du Fonds des Nations Unies pour l'enfance au Conseil économique et social | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Rapport annuel du Directeur général du Fonds des Nations Unies pour l'enfance au Conseil économique et social | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Le Conseil international se compose de représentants dûment qualifiés du Secrétaire général de l'ONU, du Directeur général du Fonds monétaire international, du Directeur général du Fonds arabe pour le développement économique et social et du Président de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement, ainsi que d'une personne dûment qualifiée désignée par le Gouvernement iraquien. | UN | 14 - ويتألف المجلس من ممثلين مؤهلين على النحو الواجب لكل من الأمين العام للأمم المتحدة، والمدير العام لصندوق النقد الدولي، والمدير العام للصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي، ورئيس البنك الدولي للإنشاء والتعمير، ومن فرد مؤهل على النحو الواجب تعيّنه حكومة العراق. |
Le Conseil international se compose de représentants dûment qualifiés du Secrétaire général, du Directeur général du Fonds monétaire international, du Directeur général du Fonds arabe pour le développement économique et social et du Président de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement, ainsi que d'une personne dûment qualifiée désignée par le Gouvernement iraquien. | UN | 3 - ويتألف المجلس من ممثلين مؤهلين على النحو الواجب من الأمين العام للأمم المتحدة، والمدير العام لصندوق النقد الدولي، والمدير العام للصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي، ورئيس البنك الدولي للإنشاء والتعمير، ومن فرد مؤهل على النحو الواجب تعيِِّـنه حكومة العراق. |
Déclarations du Président de la Conférence, du Président de l'Assemblée générale, du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, du Président de la Banque mondiale, du Directeur général du Fonds monétaire international et du Directeur général de l'Organisation mondiale du commerce | UN | بيانات افتتاحية يدلي بها رئيس المؤتمر، ورئيس الجمعية العامة، والأمين العام للأمم المتحدة، ورئيس البنك الدولي، والمدير العام لصندوق النقد الدولي، والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية |
Discours du Président de la Conférence, du Président de l'Assemblée générale, du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, du Président de la Banque mondiale, du Directeur général du Fonds monétaire international et du Directeur général de l'Organisation mondiale du commerce | UN | بيانات افتتاحية يدلي بها رئيس المؤتمر، ورئيس الجمعية العامة، والأمين العام للأمم المتحدة، ورئيس البنك الدولي، والمدير العام لصندوق النقد الدولي، والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية |
La Commission commence l'examen de la question en entendant une déclaration liminaire du Directeur général du Fonds des Nations Unies pour l'enfance, qui répond aux questions posées et aux observations formulées par les représentants de Cuba et du Pérou. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به المدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة، الذي أجاب على الأسئلة والتعليقات التي قدمها ممثلا كوبا وبيرو. |
Le Conseil est composé de représentants dûment habilités du Secrétaire général, du Directeur général du Fonds arabe de développement économique et social, du Directeur général du Fonds monétaire international et du Président de la Banque mondiale. | UN | ويتألف المجلس من ممثلين مؤهلين على النحو الواجب للأمين العام وللمدير العام للصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي والمدير الإداري لصندوق النقد الدولي ورئيس البنك الدولي. |
9. La Conférence a entendu les déclarations de clôture de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement, du Directeur général du Fonds des Nations Unies pour l'enfance et du Directeur exécutif du Fonds des Nations Unies pour la population. | UN | ٩ - استمع المؤتمر الى بيانات ختامية أدلى بها مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والمدير التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، والمديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. ــ ــ ــ ــ ــ |
Rapport annuel du Directeur général du Fonds des Nations Unies pour l'enfance | UN | التقرير السنوي المقدم من المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة |
Déclaration du Directeur général du Fonds monétaire international | UN | بيان من المدير العام لصندوق النقد الدولي |