Il ne sera donc pas nécessaire d'ouvrir des crédits additionnels du fait de l'adoption de la résolution. | UN | ولذلك، لا يطلب أي اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار. |
Il ne sera donc pas nécessaire d'ouvrir des crédits additionnels du fait de l'adoption de la résolution. | UN | ولذلك، لم تُطلب أي اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ هذا القرار. |
Aucun crédit additionnel ne sera demandé du fait de l'adoption de la résolution. | UN | ولن يطلب رصد اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار. |
Aucune ouverture de crédits additionnels ne serait demandée du fait de l'adoption de la résolution. | UN | ولن يُطلب رصد اعتمادات إضافية نتيجة لاعتماد القرار. |
Il ne sera donc pas nécessaire d'ouvrir des crédits additionnels du fait de l'adoption de la résolution. | UN | ولذلك، لن تطلب أي اعتمادات إضافية نتيجة لاعتماد القرار. |
Montant total des ajustements apportés aux soldes d'ouverture du fait de l'adoption des normes IPSAS | UN | مجموع التعديلات المدخلة على الأرصدة الافتتاحية في ضوء اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Aucune ouverture de crédits additionnels ne sera donc demandée du fait de l'adoption de la résolution. | UN | ومن ثم لن يلزم رصد اعتمادات إضافية نتيجة اعتماد القرار. |
Aucun crédit supplémentaire ne sera demandé du fait de l'adoption de la résolution. | UN | ولن يُطلب رصد اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار. |
Aucun crédit supplémentaire ne sera demandé du fait de l'adoption de la résolution. | UN | ولن يُطلب رصد مخصصات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار. |
Aucun crédit additionnel ne sera demandé du fait de l'adoption de la résolution. | UN | ولن يطلب رصد اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار. |
Aucun crédit additionnel ne sera demandé du fait de l'adoption de la résolution. | UN | ولن يُطلب أي اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار. |
Il ne sera pas nécessaire d'ouvrir des crédits supplémentaires du fait de l'adoption de la résolution. | UN | ولذلك لن يلزم رصد موارد إضافية نتيجة لاتخاذ هذا القرار. |
Il ne sera pas nécessaire d'ouvrir des crédits supplémentaires du fait de l'adoption de la résolution. | UN | ولذلك، لن يلزم رصد موارد إضافية نتيجة لاتخاذ هذا القرار. |
Il ne sera donc pas nécessaire d'ouvrir des crédits supplémentaires du fait de l'adoption de la résolution. | UN | ولذلك، لن يلزم رصد موارد إضافية نتيجة لاتخاذ هذا القرار. |
Il ne sera donc pas nécessaire d'ouvrir des crédits supplémentaires du fait de l'adoption de la résolution. | UN | ولذلك، لن يلزم رصد موارد إضافية نتيجة لاتخاذ هذا القرار. |
Il ne sera donc pas nécessaire d'ouvrir des crédits additionnels du fait de l'adoption de la résolution. | UN | ولذلك، لا يطلب أي اعتمادات إضافية نتيجة لاعتماد القرار. |
Il ne sera donc pas nécessaire d'ouvrir des crédits additionnels du fait de l'adoption de la résolution. | UN | ولن يلزم طلب اعتمادات إضافية نتيجة لاعتماد القرار. |
Il ne sera donc pas nécessaire d'ouvrir des crédits additionnels du fait de l'adoption de la résolution. | UN | ولذا، لن تُطلب أي اعتمادات إضافية نتيجة لاعتماد هذا القرار. |
Aucune ouverture de crédits additionnels ne sera donc demandée du fait de l'adoption de la résolution. | UN | وبالتالي، لن تكون هناك حاجة إلى اعتمادات إضافية نتيجة لاعتماد القرار. |
47. du fait de l'adoption du projet de décision E/1994/L.35, le projet de décision E/1994/L.16 a été retiré par son auteur. | UN | ٤٧ - وفي ضوء اعتماد مشروع المقرر E/1994/L.35 سحب مقدمو مشروع المقرر E/1994/L.16 هذا المشروع. |
Aucun crédit supplémentaire ne serait demandé pour l'exercice biennal 2008-2009 du fait de l'adoption du projet de résolution. | UN | وبالتالي فلن يلزم رصد مخصصات إضافية نتيجة اعتماد مشروع القرار. |
13. du fait de l'adoption du projet de résolution A/C.2/50/L.75, le projet de résolution A/C.2/50/L.7 a été retiré par ses auteurs. | UN | ١٣ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار A/C.2/50/L.75، قرر مقدمو مشروع القرار A/C.2/50/L.7 سحبه. |
Aucun crédit additionnel ne sera donc demandé du fait de l'adoption de la résolution. | UN | ولن يطلب رصد اعتمادات إضافية نتيجة اتخاذ القرار. |