Examen du fonctionnement et de l'état de la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel | UN | استعراض سير العمل باتفاقية حظر استعمال وتخزين وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام وحالتها، 2010-2014 |
EXAMEN du fonctionnement et de L'ÉTAT DU PROTOCOLE | UN | استعراض سير العمل بالبروتوكول وحالته |
9. Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole. | UN | 9- استعراض سير العمل بالبروتوكول وحالته. |
Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole | UN | استعراض سير العمل بالبروتوكول وحالته |
Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole | UN | استعراض وضع البروتوكول وسير عمله |
Les donateurs avaient remarqué l'amélioration du fonctionnement et de l'efficacité du Bureau, et plus précisément l'efficacité de la coordination des opérations en République démocratique du Congo, ainsi que la nécessité de renforcer la coordination entre les différents partenaires de l'aide humanitaire. | UN | وذكر أن المانحين قد لاحظوا أوجه التحسن التي طرأت على سير عمل المكتب وفعاليته، ولا سيما الكفاءة التي ينسق بها المكتب الجهود المبذولة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والحاجة إلى تعزيز التنسيق فيما بين مختلف الشركاء في المجال الإنساني. |
Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole | UN | استعراض سير العمل بالبروتوكول وحالته |
EXAMEN du fonctionnement et de L'ÉTAT DU PROTOCOLE | UN | استعراض سير العمل بالبروتوكول وحالته |
EXAMEN du fonctionnement et de L'ÉTAT DU PROTOCOLE | UN | استعراض سير العمل بالبروتوكول وحالته |
EXAMEN du fonctionnement et de L'ÉTAT DU PROTOCOLE | UN | استعراض سير العمل بالبروتوكول وحالته |
9. Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole. | UN | 9- استعراض سير العمل بالبروتوكول وحالته. |
9. Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole. | UN | 9- استعراض سير العمل بالبروتوكول وحالته. |
EXAMEN du fonctionnement et de L'ÉTAT DU PROTOCOLE | UN | استعراض سير العمل بالبروتوكول وحالته |
EXAMEN du fonctionnement et de L'ÉTAT DU PROTOCOLE | UN | استعراض سير العمل بالبروتوكول وحالته |
EXAMEN du fonctionnement et de L'ÉTAT DU PROTOCOLE | UN | استعراض سير العمل بالبروتوكول وحالته |
EXAMEN du fonctionnement et de L'ÉTAT DU PROTOCOLE | UN | استعراض سير العمل بالبروتوكول وحالته |
Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole | UN | استعراض سير العمل بالبروتوكول وحالته |
9. Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole. | UN | 9- استعراض سير العمل بالبروتوكول وحالته |
9. Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole. | UN | 9- استعراض سير العمل بالبروتوكول وحالته |
Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole | UN | استعراض وضع البروتوكول وسير عمله |
9. Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole. | UN | 9- استعراض وضع البروتوكول وسير عمله |
Les donateurs avaient remarqué l'amélioration du fonctionnement et de l'efficacité du Bureau, et plus précisément l'efficacité de la coordination des opérations en République démocratique du Congo, ainsi que la nécessité de renforcer la coordination entre les différents partenaires de l'aide humanitaire. | UN | وذكر أن المانحين قد لاحظوا أوجه التحسن التي طرأت على سير عمل المكتب وفعاليته، ولا سيما الكفاءة التي ينسق بها المكتب الجهود المبذولة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والحاجة إلى تعزيز التنسيق فيما بين مختلف الشركاء في المجال الإنساني. |