"du jour des" - Translation from French to Arabic

    • أعمال الدورتين
        
    • أعمال اللجنتين
        
    • أعمال الدورات
        
    • أعمال مؤتمرات
        
    • موضوعات تخرج
        
    • أعمال المجالس
        
    • أعمال جلسات
        
    • أعمال كل من
        
    La question a été inscrite à l'ordre du jour des cinquante-neuvième et soixante-deuxième sessions mais l'Assemblée générale n'a pris aucune décision à ce sujet. UN وأدرج البند في جدول أعمال الدورتين التاسعة والخمسين والثانية والستين، غير أن الجمعية العامة لم تتخذ أي إجراء بشأنه.
    Ordre du jour des soixante-seizième et soixante-dix-septième sessions UN جدولا أعمال الدورتين السادسة والسبعين والسابعة والسبعين
    Annexe II Ordre du jour des soixante-dix-huitième et soixante-dix-neuvième sessions UN جدولا أعمال الدورتين الثامنة والسبعين والتاسعة والسبعين
    Deux questions de fond étaient inscrites à l'ordre du jour des deux Sous-Comités : les sources d'énergie nucléaires et l'orbite géostationnaire. UN كان هناك بندان موضوعيان على جدول أعمال اللجنتين الفرعيتين: مصادر الطاقة النووية، والمدار الثابت بالنسبة لﻷرض.
    Le Bureau devrait envisager de le retrancher de l'ordre du jour des sessions ultérieures. UN وإنه ينبغي للمكتب أن ينظر في إمكانية حذفه من جدول أعمال الدورات المقبلة.
    Ordre du jour des première et deuxième sessions du Comité UN جدولا أعمال الدورتين الأولى والثانية للجنة
    ORDRE du jour des SOIXANTEDEUXIÈME ET SOIXANTETROISIÈME SESSIONS UN جدولا أعمال الدورتين الثانية الستين والثالثة والستين
    ORDRE du jour des SOIXANTIÈME ET SOIXANTE ET UNIÈME SESSIONS UN جدولا أعمال الدورتين الستين والحادية والستين
    Des débats thématiques spécifiques ont été inscrits à l'ordre du jour des sessions ordinaires de la Commission des stupéfiants en 2001 et 2002. UN وأُدرجت مداولات موضوعية خاصة في جدولي أعمال الدورتين العاديتين للجنة المخدرات في عامي 2001 و 2002.
    Ordre du jour des cinquante-sixième et cinquante-septième sessions UN جدولا أعمال الدورتين السادسة والخمسين والسابعة والخمسين
    ANNEXE II ORDRE du jour des CINQUANTEHUITIÈME ET CINQUANTENEUVIÈME SESSIONS UN جدولا أعمال الدورتين الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين
    Annexe II ORDRE du jour des SOIXANTEQUATRIÈME ET SOIXANTECINQUIÈME SESSIONS UN جدولا أعمال الدورتين الرابعة والستين والخامسة والستين
    ORDRE du jour des SOIXANTEHUITIÈME ET SOIXANTENEUVIÈME SESSIONS UN جدولا أعمال الدورتين الثامنة والستين والتاسعة والستين
    ORDRE du jour des SOIXANTESIXIÈME ET SOIXANTESEPTIÈME SESSIONS UN جدولا أعمال الدورتين السادسة والستين والسابعة والستين
    II. Ordre du jour des cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions UN جدولا أعمال الدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين
    II. Ordres du jour des quarante-huitième session et quarante-neuvième sessions 119 UN الثاني - جدولا أعمال الدورتين الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين
    À l'évidence, les ordres du jour des deux Commissions sont étroitement liés. UN وواضح أن جدولي أعمال اللجنتين مترابطان بشكل وثيق.
    A. Structure révisée des ordres du jour des sous-comités du Comité UN ألف- الهيكل المنقح لجدولي أعمال اللجنتين الفرعيتين التابعتين للجنة
    L'ordre du jour des sessions ordinaires est régi par les articles 12 à 15 du règlement intérieur. UN تتناول المواد ٢١ الى ٥١ من النظام الداخلي جدول أعمال الدورات العادية.
    Cette question devrait figurer à l'ordre du jour des sommets des chefs d'État et de gouvernement de l'Union africaine, ainsi que des conférences organisées dans leurs sous-régions respectives. UN وينبغي إدراج هذه المسألة في جداول أعمال مؤتمرات القمة التي يعقدها رؤساء دول وحكومات الاتحاد الأفريقي، وفي المؤتمرات التي تعقد في كل منطقة دون إقليمية على حدة.
    c) Veiller à convaincre les organisateurs de respecter le mandat énoncé dans le plan de travail adopté à la Conférence d'examen de 2010 et à ne pas inscrire à l'ordre du jour des éléments qui dépasseraient le cadre des négociations relatives à la création d'une zone exempte d'armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive au Moyen-Orient; UN (ج) التأكيد على المنظمين بضرورة الالتزام بالتكليف وبالمرجعيات المحددة في خطة العمل الصادرة عن مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2010، وعدم إدخال أية موضوعات تخرج عن عملية التفاوض على إنشاء المنطقة الخالية من الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.
    QUELQUES GRANDES QUESTIONS INSCRITES A L'ORDRE du jour des CONSEILS D'ADMINISTRATION DES FONDS ET PROGRAMMES UN بعض البنود الرئيسية المدرجة في جداول أعمال المجالس التنفيذية لصناديق وبرامج اﻷمم
    Certains États membres ont estimé que l'ordre du jour des rencontres organisées devrait être plus ciblé. UN واقترحت بعض الدول الأعضاء زيادة تركيز جداول أعمال جلسات الاستماع.
    Certaines questions réclament un travail de fond plus poussé qui se répercutera sur l'ordre du jour des organes subsidiaires et de la Conférence des Parties. UN وتستوجب بعض المسائل بذل قدر أكبر من العمل الموضوعي، وهي سترد في جدول أعمال كل من الهيئتين الفرعيتين ومؤتمر الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more