"du président du groupe d'experts" - Translation from French to Arabic

    • من رئيس فريق الخبراء
        
    • أعده رئيس فريق الخبراء المعني
        
    • لرئيس فريق الخبراء المعني
        
    • من رئيس الفريق
        
    • به رئيس فريق الخبراء
        
    • رئيس فريق الخبراء الحكوميين
        
    Rapport du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies* UN تقرير مقدم من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    Rapport final du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies UN التقرير النهائي المقدم من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا.
    Rapport du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies UN تقرير مقدم من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    Projet de rapport du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies UN مشروع تقرير أعده رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    Rapport du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies UN تقرير أعده رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    42. Le SBI a accueilli avec intérêt le rapport du Président du Groupe d'experts des pays les moins avancés sur l'état d'avancement de ses travaux. UN 42- رحبت الهيئة الفرعية للتنفيذ بالتقرير المرحلي لرئيس فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً.
    Le Président de l'Assemblée générale sera ensuite invité à faire une déclaration, puis ce sera le tour du Président du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat. UN ويدعى بعد ذلك، رئيس الجمعية العامة إلى الإدلاء ببيان، يليه بيان من رئيس الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    Transparence dans le domaine des armements - Exposé du Président du Groupe d'experts gouvernementaux sur la tenue du Registre des armes classiques et les modifications à y apporter UN الشفافية في مسألة التسلح - بيان استهلالي يدلي به رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره
    Document présenté par le Comité international de la CroixRouge, à la demande du Président du Groupe d'experts gouvernementaux UN مقدمة من اللجنة الدولية للصليب الأحمر بناءً على طلب رئيس فريق الخبراء الحكوميين
    Projet de rapport du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies UN مشروع تقرير مقدم من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    Rapport du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies UN تقرير مقدم من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    Rapport du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies UN تقرير مقدم من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    Note du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies UN مذكرة من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    Note du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies UN مذكرة من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    Note du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies UN مذكرة من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    Indicateurs de résultats pour suivre et évaluer l'efficacité de l'application du cadre pour le transfert de technologies. Rapport final du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies. Résumé UN مؤشرات الأداء لرصد وتقييم مدى فعالية تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا. التقرير النهائي المقدم من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا. موجز
    Rapport final du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies UN التقرير النهائي الذي أعده رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    Rapport final du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies. UN التقرير النهائي الذي أعده رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا.
    68. Le SBI a accueilli avec satisfaction le rapport d'activité du Président du Groupe d'experts des pays les moins avancés et le rapport de la douzième réunion du Groupe d'experts, qui s'était tenue à Bangkok (Thaïlande) du 6 au 8 septembre 2007. UN 68- رحّبت الهيئة الفرعية للتنفيذ بالتقرير المرحلي لرئيس فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، وبالتقرير المتعلق بالاجتماع الثاني عشر للفريق المعقود في بانكوك بتايلند في الفترة من 6 إلى 8 أيلول/سبتمبر 2007().
    Toutefois, il est possible que la présence du Président du Groupe d'experts soit requise pour présenter le rapport au Conseil, mais rien n'a encore été décidé. UN غير أنه يحتمل أن يطلب من رئيس الفريق أن يكون حاضرا ليتولى تقديم التقرير إلى مجلس الأمن، ولو أن ذلك لم يتقرر بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more