Rapport du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies* | UN | تقرير مقدم من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
Rapport final du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies | UN | التقرير النهائي المقدم من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا. |
Rapport du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies | UN | تقرير مقدم من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
Projet de rapport du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies | UN | مشروع تقرير أعده رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
Rapport du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies | UN | تقرير أعده رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
42. Le SBI a accueilli avec intérêt le rapport du Président du Groupe d'experts des pays les moins avancés sur l'état d'avancement de ses travaux. | UN | 42- رحبت الهيئة الفرعية للتنفيذ بالتقرير المرحلي لرئيس فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً. |
Le Président de l'Assemblée générale sera ensuite invité à faire une déclaration, puis ce sera le tour du Président du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat. | UN | ويدعى بعد ذلك، رئيس الجمعية العامة إلى الإدلاء ببيان، يليه بيان من رئيس الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
Transparence dans le domaine des armements - Exposé du Président du Groupe d'experts gouvernementaux sur la tenue du Registre des armes classiques et les modifications à y apporter | UN | الشفافية في مسألة التسلح - بيان استهلالي يدلي به رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره |
Document présenté par le Comité international de la CroixRouge, à la demande du Président du Groupe d'experts gouvernementaux | UN | مقدمة من اللجنة الدولية للصليب الأحمر بناءً على طلب رئيس فريق الخبراء الحكوميين |
Projet de rapport du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies | UN | مشروع تقرير مقدم من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
Rapport du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies | UN | تقرير مقدم من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
Rapport du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies | UN | تقرير مقدم من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
Note du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies | UN | مذكرة من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
Note du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies | UN | مذكرة من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
Note du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies | UN | مذكرة من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
Indicateurs de résultats pour suivre et évaluer l'efficacité de l'application du cadre pour le transfert de technologies. Rapport final du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies. Résumé | UN | مؤشرات الأداء لرصد وتقييم مدى فعالية تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا. التقرير النهائي المقدم من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا. موجز |
Rapport final du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies | UN | التقرير النهائي الذي أعده رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
Rapport final du Président du Groupe d'experts du transfert de technologies. | UN | التقرير النهائي الذي أعده رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا. |
68. Le SBI a accueilli avec satisfaction le rapport d'activité du Président du Groupe d'experts des pays les moins avancés et le rapport de la douzième réunion du Groupe d'experts, qui s'était tenue à Bangkok (Thaïlande) du 6 au 8 septembre 2007. | UN | 68- رحّبت الهيئة الفرعية للتنفيذ بالتقرير المرحلي لرئيس فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، وبالتقرير المتعلق بالاجتماع الثاني عشر للفريق المعقود في بانكوك بتايلند في الفترة من 6 إلى 8 أيلول/سبتمبر 2007(). |
Toutefois, il est possible que la présence du Président du Groupe d'experts soit requise pour présenter le rapport au Conseil, mais rien n'a encore été décidé. | UN | غير أنه يحتمل أن يطلب من رئيس الفريق أن يكون حاضرا ليتولى تقديم التقرير إلى مجلس الأمن، ولو أن ذلك لم يتقرر بعد. |