"dure journée" - Translation from French to Arabic

    • يوم صعب
        
    • يوم شاق
        
    • يوم عصيب
        
    • يوم سئ
        
    • يوم قاسي
        
    • يوم حافل
        
    • يوم طويل
        
    • يوم الخام
        
    • اليوم الصعب
        
    • يوم عسير
        
    • يوم قاس
        
    • يوماً صعباً
        
    • كان يوماً شاقاً
        
    • كان يومك صعبا
        
    C'est un endroit sympa pour se détendre après une Dure journée. Open Subtitles هذا مكان جيد للترويح فيه، في نهاية يوم صعب.
    Je vais dormir un peu. Demain sera une Dure journée. Open Subtitles علينا أن ننام قليلاً، لدينا يوم صعب غداً
    Je sens les restes d'une Dure journée là-dedans. Open Subtitles آوه .. أحس بشعور بأن ذلك كان يوم شاق لكِ
    Rien de tel pour se détendre après une Dure journée. Open Subtitles ممتاز, الشيء المطلوب للأسترخاء بعد يوم عصيب في المكتب
    Ce n'est vraiment pas un problème, j'avais eu une Dure journée. Open Subtitles لا شيء مهمَ. كان عندى يوم سئ هذا هو
    Ça compte beaucoup, vu que j'ai eu une Dure journée. Open Subtitles ذلك يعني الكثير لي، لأن هذا كان يوم قاسي جداً لي.
    Il se fait tard et j'ai une Dure journée demain. Open Subtitles هذا متأخر, لدي غدا يوم حافل يا أمي
    - D'après mes informations, Esposito vient ici tous les soirs après une Dure journée de labeur. Open Subtitles طبقا لمصادري, هذه هي الصخرة التي اسبوسيتو يزحف تحتها في نهاية يوم طويل
    Un gosse met un coup dedans en rentrant chez lui après une Dure journée au collège. Open Subtitles ويركله أحد الأطفال وهو قادم إلى البيت بعد قضاء يوم صعب في المدرسه
    - Je suis resté. C'est une Dure journée et je tenais à être à vos côtés. Open Subtitles شعرت أنه يوم صعب وأردت أن أكون هنا من أجلك
    Blanc-bec, j'ai eu une Dure journée. Open Subtitles نعم يا مستجد, اعاني من يوم صعب و أود أن ارجع إلي المنزل
    que ça a été une Dure journée dans le monde du contre-espionnage... une dure semaine, en fait. Open Subtitles يوم صعب في عالم مكافحة الجاسوسية أسبوع صعب في الواقع
    Tout comme moi, car après une Dure journée, l'un deux viendra te voir, te fera un câlin et dira un truc comme ça. Open Subtitles لنفس السبب أنا فعلت لأنه بعد يوم صعب , واحد منهم سوف يأتي إليك
    Donc ... vous disiez que c'était une Dure journée ... à cause de la dame au chat ? Open Subtitles ..إذاَ ..كنت تقول بأنه يوم شاق بسبب سيدة القطة ؟
    Vous voir de nouveau fut une plaisante distraction en cette Dure journée. Open Subtitles رؤيتكِ مرة أخرى كان تسلية لطيفة في يوم شاق.
    Une Dure journée de travail, est la pierre d'angle du rêve américain. Open Subtitles يوم شاق في العمل إنه حجر الأساس للحلم الأمريكي
    Une Dure journée, et il a eu une vie difficile. Open Subtitles كان يوم عصيب وحظى على حياة صعبة حقًا
    Rae ! Ça fait longtemps que je ne t'avais pas vu. Dure journée ? Open Subtitles راي لم أراك منذ مدة يوم عصيب ؟
    Bon ! Aujourd'hui on va faire court, parce que j'ai eu une Dure journée, j'ai I'impression que j'ai la tete qui va exploser. Open Subtitles حسنا اليوم سوف ندرس لقد مر يوم عصيب
    Ça a été une Dure journée. Open Subtitles انزل الى هنا ايها الاحمق يبدو انه يوم سئ
    C'était... Ç'était une Dure journée. Open Subtitles لقد كان يوم قاسي
    Je suis un gars super et je savais que tu avais eu une Dure journée. Open Subtitles لأنني شخص رائع وانا أعلم أن لديك يوم حافل
    Une bière fraîche après une longue et Dure journée, mettre tes pieds sur le grand canapé. Open Subtitles شرب بيرة باردة بعد يوم طويل وقاسي ترفع قدميكَ على الأريكة الكبيرة لترتاح
    Depuis cette Dure journée, et au nom de tous les Darling, nos pensées sont avec lui et sa famille. Open Subtitles ,من ذلك اليوم الصعب ,ونيابة عن جميع أفراد عائلة الدارلنق أقول بأن أحاسيسنا معك ومع عائلتك
    Dure journée. Open Subtitles إنه يوم عسير!
    D'abord poignardé, puis renversé par une voiture. Dure journée. Open Subtitles و من ثم إصطدمت به سيارة، إنه يوم قاس
    J'ai eu une Dure journée, je suis fatigué et je vais relaxer une demi-heure. Open Subtitles لقد كان يوماً صعباً في المدرسه أنا متعب و أنا سأرتاح الأن لمدة نصف ساعه
    Fallait que je sorte, Dure journée. Open Subtitles اضطررت للخروج من المنزل; لقد كان يوماً شاقاً.
    - Dure journée ? Open Subtitles هل كان يومك صعبا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more