Eastern réclame une indemnité équivalente à 75 % de la valeur totale des biens perdus. | UN | وتلتمس الشرقية تعويضا عن نسبة 75 في المائة من إجمالي قيمة الأصول. |
Ces deux courriers confirment qu'Eastern a payé des montants de IQD 1 200 et de IQD 2 500. | UN | وتؤكد هاتان الرسالتان على أن الشرقية دفعت مبلغي 200 1 دينار عراقي و500 2 دينار عراقي. |
Il est rendu compte de ces affaires dans Eastern Africa Law Reports. | UN | ويرد ذكر القضايا التي ترافع فيها في التقارير القانونية لافريقيا الشرقية. |
United States District Court, Eastern District of Texas | UN | محكمة محافظة بالولايات المتحدة، المحافظة الشرقية بتكساس |
États-Unis d'Amérique District Court for the Northern District of Illinois, Eastern Division | UN | الولايات المتحدة الأمريكية، محكمة دائرة شمال إلينوي، الشعبة الشرقية |
Nommé Recorder, South Eastern Circuit. Magistrature | UN | 1985 عين أمينا لسجل الدائرة القضائية الجنوبية الشرقية. |
Membre du Conseil du Centre of Islamic and Middle Eastern Law (School of Oriental and African Studies, Université de Londres). | UN | عضو مجلس مركز القانون الإسلامي وقانون الشرق الأوسط، مدرسة الدراسات الشرقية والأفريقية، جامعة لندن. |
Eastern réclame US$ 12 736 de factures non réglées. | UN | وتلتمس الشرقية تعويضاً قدره 736 12 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن المبالغ غير المسددة. |
234. Eastern a expédié les marchandises le 26 juin 1990. | UN | 234- وأرسلت الشرقية السلع في 26 حزيران/يونيه 1990. |
Eastern réclame US$ 29 670 de factures non réglées. | UN | وتلتمس الشرقية تعويضاً قدره 670 29 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن المبالغ غير المسددة. |
Le dossier présenté par Eastern montre que celleci a expédié les marchandises le 26 juin 1990. | UN | وتشير الوثائق التي قدمتها الشرقية إلى أنها أرسلت السلع في 26 حزيران/يونيه 1990. |
Eastern n'explique pas pourquoi cette caution n'a pas été restituée en 1989. | UN | ولم تقدم الشرقية تفسيرا لعدم تحرير المبلغ المودع في عام 1989. |
Eastern n'a pas indiqué la date à laquelle les travaux ont été achevés ni celle à laquelle la lettre de garantie aurait dû être liquidée. | UN | ولم تشر الشرقية إلى تاريخ إنجاز أعمال المشروع أو إلى التاريخ الذي كان ينبغي تحرير خطاب الضمان فيه. |
Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux. | UN | غير أن الشرقية لم تقدم نسخة من العقد، أو أي تفاصيل أخرى تتعلق بالمشروع. |
Il estime qu'Eastern n'a pas prouvé que la perte qu'elle allègue était l'un des résultats directs de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq. | UN | ويرى الفريق أن الشرقية لم تثبت أن الخسارة المدعى وقوعها كانت نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت. |
Le Comité constate donc qu'Eastern n'a pas prouvé qu'elle avait droit à un règlement à raison de la lettre. | UN | ولذلك، يرى الفريق أن الشرقية لم تثبت حقها في تلقي المدفوعات بموجب خطاب الاعتماد. |
Les pièces présentées n'attestent pas que les opérations d'Eastern en Iraq étaient constamment bénéficiaires. | UN | ولا تشير الحسابات التي قدمتها الشرقية إلى أن الشركة كانت تحقق أرباحا في العراق بشكل مستمر. |
En l'espèce, Eastern espérait que certains marchés lui seraient adjugés. | UN | وفي هذه الحالة، كانت الشرقية تأمل في الحصول على مشاريع. |
Le Comité pense qu'il s'agit là d'une spéculation et que la réclamation n'est fondée sur aucun des contrats à l'exécution desquels Eastern était en voie de travailler. | UN | ويرى الفريق أن المطالبة قائمة على توقعات نظراً إلى أنها لا تستند إلى أي عقد كانت الشرقية تنفذه. |
J'ai accepté de rencontrer l'inspecteur Yoon au centre commercial Eastern. | Open Subtitles | .أو عندما أريد إخفاء شيئاً ما .لقد وافقت على مقابله المحقق يون فى المول الشرقى |
Des programmes similaires sont appliqués dans l'Eastern Bay of Plenty et le Far North. | UN | وتجري إدارة مشاريع مماثلة في إيسترن باي أوف بلنتي وفار نورث. |
Donne l'affaire à Bryan Connerty seul, ou à l'Eastern District. | Open Subtitles | أعط القضية إلى (براين كونيرتي) لوحده أو إلى (إيستيرن ديستريكت) |
Southern and Eastern African Trade, Information and Negotiation Initiative | UN | مبادرة التجارة والمعلومات والتفاوض للجنوب الأفريقي وشرق أفريقيا |