"el hassan" - Translation from French to Arabic

    • الحسن
        
    She also met with the Chairperson of the Advisory Board on Water and Sanitation, His Highness Prince El Hassan bin Talal. UN كما عقدت اجتماعاً مع رئيس المجلس الاستشاري لشؤون المياه والصرف الصحي، صاحب السمو الأمير الحسن بن طلال.
    S. A. R. le Prince El Hassan Bin Talal, Prince héritier du Royaume hachémite de Jordanie, est escortée à la tribune. UN اصطحـــب صاحـــب السمـو الملكي اﻷمير الحسن بن طلال، ولي العهد في المملكـة اﻷردنية الهاشمية إلى المنصة.
    M. El Hassan Jouaouine, Chef de Service, Afrique, Asie et Amérique, Ministère de l'Industrie, du Commerce et de l'Artisanat, (Maroc) UN السيد الحسن جواوين، رئيس دائرة افريقيا وآسيا وأمريكا، وزارة الصناعة والتجارة والحرف، المغرب
    L'actuel commandant de la région occidentale est le général de division Gaffar Mohammed El Hassan. UN ويتولى قيادة المنطقة الغربية حاليا اللواء جعفر محمد الحسن.
    M. Hashim Mohamed El Hassan UN السيد هاشم محمد الحسن
    Les équipes de pays des Nations Unies, des organismes nationaux, l'Organisation arabe pour le développement industriel et les ressources minières, des associations professionnelles, des institutions financières régionales et la Cité des sciences El Hassan sont quelques-uns des partenaires envisagés. UN ومن الشركاء المقترحين أفرقة الأمم المتحدة القطرية والوكالات الوطنية والمنظمة العربية للتنمية الصناعية والتعدين ورابطات الأعمال التجارية والمؤسسات المالية الإقليمية ومدينة الحسن العلمية.
    Conseiller juridique au Bureau de S. A. R. le Prince El Hassan Bin Talal (1994-1999) UN :: مستشار قانوني بمكتب صاحب السمو الملكي الأمير الحسن بن طلال (1994-1999).
    k) Ramadan Abu El Hassan Hassan Mohammed, 30 ans, aurait été arrêté le 15 février 1993. UN )ك( وألقي القبض على رمضان أبو الحسن حسن محمد وعمره ٠٣ سنة في ٥١ شباط/فبراير ٣٩٩١.
    :: Le général de division Gaffar El Hassan était l'un des cinq généraux occupant le rang le plus élevé à qui le Président soudanais aurait demandé de prendre leur retraite au début de juin 2010; UN :: اللواء جعفر الحسن كان من بين الألوية الخمسة من الرتب العليا الذين أفادت المعلومات بأنهم أُحيلوا على التقاعد في بداية حزيران/يونيه 2010 من قبل رئيس جمهورية السودان؛
    Les membres de la Commission sont : Dewi Fortuna Anwar, Alexei G. Arbatov, Marcos de Azambuja, Alyson J.K. Bailes, Jayantha Dhanapala, Gareth Evans, Patricia Lewis, Masashi Nishihara, William J. Perry, Vasantha Raghavan, le cheikh Sylla, le Prince El Hassan bin Talal, Pan Zhenqiang et Hans Blix, Président. UN أرباتوف، وماركوس دي ازامبوجا، وأليسون ج. ك. بايلز، وجايانثا دانابالا، وغاريث ايفانز، وباتريشيا لويس، وماساشي نيشيهارا، ووليم ج. بيري، وفسانتا رغافان، وشيخ سيلا، والأمير الحسن بن طلال، وبان جينكيانغ، وهانز بليكس، الرئيس.
    :: Conseiller juridique au Bureau de S. A. R. le Prince El Hassan Bin Talal (1944-1999) UN :: مستشار قانوني بمكتب صاحب السمو الملكي الأمير الحسن بن طلال (1994-2001)
    M. Nagmeldin Goutbi El Hassan UN السيد نجم الدين قطبي الحسن
    M. Ahmed El Hassan Yassir Seed UN السيد أحمد الحسن ياسر سيد
    Mr. Hashim Mohamed El Hassan M. Osman UN السيد هاشم محمد الحسن عثمان
    Les experts éminents ciaprès ont été désignés par le Secrétaire général en juin 2003: S. A. R. le Prince El Hassan bin Talal de Jordanie, M. Martii Oiva Kalevi Ahtisaari (Finlande), M. Salim Ahmed Salim (RépubliqueUnie de Tanzanie), Mme Hanna Suchocka (Pologne) et Mme Edna Maria Santos Roland (Brésil). UN وقد عيّن الأمين العام الشخصيات التالية في حزيران/يونيه 2003: الأمير الحسن بن طلال من الأردن، ومارتي أويفا كاليفي آتيساري من فنلندا، وسالم أحمد سالم من جمهورية تنزانيا المتحدة، وهانا سوتشوكا من بولندا، وإيدنا ماريا سانتوس رولاند من البرازيل.
    M. Nagmeldin Goutbi El Hassan* UN السيد نجم الدين قطبي الحسن*
    Ce groupe d'experts, composé de M. Martti Ahtisaari (Finlande), du Prince El Hassan Bin Talal (Jordanie), de Mme Hanna Suchocka (Pologne), de Mme Edna Maria Santos Roland (Brésil) et de M. Salim Ahmed Salim (Tanzanie), a tenu sa première réunion du 16 au 18 septembre 2003. UN وعقدت مجموعة الخبراء البارزين، وهم السيد مارتي أهتيساري (فنلندا) والأمير الحسن بن طلال (الأردن) والسيدة حانا سوشوكا (بولندا) والسيدة إدنا ماريا سانتوس رولاند (البرازيل) والسيد سليم أحمد سليم (تنزانيا)، أول اجتماع لها من 16 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2003.
    Elle était présentée par El Hassan Bin Talal, Prince héritier de Jordanie et auteur d’un ouvrage consacré à l’histoire du christianisme au Moyen-Orient, initialement paru en 1995 sous le titre Christianity in the Arab World. UN وقدم للمؤتمر سمو اﻷمير الحسن بن طلال ولي عهد اﻷردن الذي ألﱠف كتابا عن تاريخ المسيحية في الشرق اﻷوسط، ونشر الكتاب في اﻷصل في عام ١٩٩٥ تحت عنوان " المسيحية في العالم العربي " .
    4. Il a été rapporté que, le 6 février 2003, M. El-Kettani a été convoqué par la police de Salé à la suite d'une plainte qui aurait été déposée par MM. Al Tayeb Bouriya et El Hassan al Chebbari, résidant dans le quartier Haï El Oued (Salé), l'accusant de troubler la tranquillité du quartier depuis qu'il était l'imam de la mosquée Mecca et d'avoir introduit dans ses prêches des changements par rapport au rite musulman malékite. UN 4- وذكر أن السيد الكتاني استدعته في 6 شباط/فبراير 2003 شرطة سلا بناء على شكوى يزعم أنها مقدمة من السيد الطيب بورية والسيد الحسن الشباري اللذين يقطنان حي الواد بسلا يتهمانه فيها بالإخلال بهدوء الحي منذ توليه إمامة مسجد مكة، وإدخاله تغييرات على المذهب المالكي في خطبه.
    Le Président : J'ai le grand plaisir de souhaiter la bienvenue au Prince héritier du Royaume hachémite de Jordanie, S. A. R. le Prince El Hassan Bin Talal, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée générale. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يسرني بالغ السرور أن أرحب بولي عهد اﻷردن، صاحب السمو الملكي اﻷمير الحسن بن طلال، وأدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more