"elias" - Translation from French to Arabic

    • إلياس
        
    • الياس
        
    • الايس
        
    • وإلياس
        
    • إلاياس
        
    • إلايس
        
    • إيلاي
        
    • ألايس
        
    • والياس
        
    L'Assemblée générale entend une allocution de S.E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos. UN استمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها فخامة الأونرابل إلياس كامسيك تشين، نائب رئيس جمهورية بالاو
    C'est la manière dont le tout fonctionne. Les gens comme Elias se font buter. Open Subtitles إنها الطريقه التى تسير بها الأمور الأشخاص مثل إلياس يقتلون هنا
    M. Elias renvoie à cet égard aux recommandations formulées aux alinéas c et d du paragraphe 18 de son rapport. UN وأشار السيد إلياس في هذا الخصوص إلى التوصيات الواردة في الفقرتين الفرعيتين ج ود من الفقرة 18 من تقريره.
    Elias, on a 4 blessés ! Qu'est-ce que vous voulez ? Open Subtitles لدى أربعة رجال مصابون فى المقدمه يا الياس ..
    Tu vas oublier Elias et tout le bon temps qu'on a passé ensemble ? Open Subtitles هل ستنسون الياس و الأوقات الطيبه التى قضيناها معا هنا ؟
    7. M. Pastor Elias Murillo Martínez UN السيد باستور إلياس موريّو مارتينيس كولومبيا
    Projets de relèvement rapide au Liban : ouverture de dispensaires fonctionnant à temps partiel à Bar Elias et à Wadi El-Zeina UN مشاريع الإنعاش المبكر في لبنان: إنشاء مراكز صحية تعمل بدوام جزئي في مار إلياس ووادي الزينة
    ::Achèvement de projets d'infrastructure à Dbayeh, Shatila et Mar Elias (Liban) UN :: اكتملت مشاريع الهياكل الأساسية في ضبعة وشاتيلا ومار إلياس في لبنان
    D'après elle les juges Elias et Tipping étaient de parti pris. UN وهي تدعي أن القاضيين إلياس وتيبنغ كانا متحيزين.
    Son Excellence M. Elias Gounaris, Chef de la délégation de la Grèce UN معالي السيد إلياس غوناريس، رئيس وفد اليونان
    Son Excellence M. Elias Gounaris, Chef de la délégation de la Grèce UN معالي السيد إلياس غوناريس، رئيس وفد اليونان
    Liban Samir Hobeica, Elias Daoud, Georges Boustani, Michel Katra UN لبنان سمير حبيقة ، إلياس داوود ، جورج بستاني ، ميشيل قطره
    Elias Khouri, NGO Committee against the Embargo Imposed on Iraq UN إلياس خوري، لجنة المنظمات غير الحكومية المناهضة للحظر المفروض على العراق
    Elias Khouri, NGO Committee against the Embargo Imposed on Iraq UN إلياس خوري، لجنة المنظمات غير الحكومية المناهضة للحظر المفروض على العراق
    Liban Bahige Tabbarah, Samir Chamma, Ziad Arabi, Ali ElHosseini, Salah Jibran, Elias Saadallah Saade, Walid Nakib UN بهيج طبارة، سمير شمّا، زياد العربي، على الحسيني، صلاح جبران، إلياس سعد الله سعادة، وليد نقيب
    Allocution de M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos UN خطاب السيد إلياس كامسيك تشين، نائب رئيس جمهورية بالاو
    M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté à la tribune. UN اصطُحب السيد إلياس كامسيك تشين، نائب رئيس جمهورية بالاو، إلى قاعة الجمعية العامة.
    Elias ne vous a pas demandé de vous battre pour lui. Open Subtitles لم يطلب منكم الياس أن تحاربوا معركته بدلا منه
    En outre, des fonds suffisants ont été prévus pour la construction d'une école à Sabra/Mar Elias pour remplacer les locaux inadéquats existants. UN وعلاوة على ذلك، فقد تم تأمين المبالغ اللازمة لبناء مدرسة في صبرا/مار الياس لتحل محل مبان مدرسية غير ملائمة.
    En outre, des fonds suffisants ont été prévus pour la construction d'une école à Sabra/Mar Elias pour remplacer les locaux inadéquats existants. UN وعلاوة على ذلك، فقد تم تأمين المبالغ اللازمة لبناء مدرسة في صبرا/مار الياس لتحل محل مبان مدرسية غير ملائمة.
    Elias n'avait pas de fièvre, ni de nausées. Open Subtitles الايس لم يكن لديه حمى وغثيان
    Some writers, such as Sinclair, Elias and O’Connell, contend for different reasons that interpretative declarations should not be identified with reservations. UN ويذهب بعض الكتاب مثل سنكلير وإلياس وأوكنيل، ﻷسباب مختلفة، إلى التأكيد على عدم تماثل اﻹعلانات التفسيرية والتحفظات.
    Possible, mais Elias s'est mis beaucoup de gens à dos. Open Subtitles ذلك مُمكن. لكن (إلاياس) أغضب الكثير من الناس.
    - Exact. M. Elias semble l'avoir reprise pour dissimuler ses communications. Open Subtitles يبدو أنّ السيّد (إلايس) قد أعاد تنشيطه لإخفاء إتصالاته.
    Messieurs, le shérif Elias Thompson. Open Subtitles المأمور "إيلاي طومسن" يا سادة.
    - Non, c'est "Pseud'oh"0 - Je vous appelerai Elias. Open Subtitles fake name="لا، إنّه "اسم مزيف - .سأناديك بـ"ألايس" وحسب -
    La Commission a rassemblé toutes ses informations, conclusions et recommandations relatives aux attentats visant Marwan Hamedeh, Samir Kassir, George Hawi, Elias El-Murr, May Chidiac, Gebran Tueni, Pierre Gemayel et Walid Eido. UN 68 - جمعت اللجنة كل معلوماتها واستنتاجاتها وتوصياتها المتعلقة بالاعتداءات التي استهدفت مروان حماده، وسمير قصير، وجورج حاوي، والياس المر، ومي شدياق، وجبران تويني، وبيار الجميل، ووليد عيدو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more