En 2009, Elinor Ostrom est devenue la première femme lauréate du prix Nobel d'économie, également décerné à Oliver Williamson, pour ses travaux théoriques et empiriques sur la gestion institutionnelle des ressources constituant des biens communs. | UN | وفي عام 2009، أصبحت إلينور أوستروم أول امرأة تحصل على جائزة نوبل في الاقتصاد، التي شاركها فيها أوليفر وليامسون، عن عملها حول التنظير والتمحيص التجريبي لمؤسسات إدارة موارد الممتلكات المشتركة. |
Nous avons la preuve que quelqu'un a délibérément trafiqué les doses destinées à Scarlett et Elinor. | Open Subtitles | لدينا دليل أن شخص ما رفع الجُرعة عمداً "لكل من "سكارليت" و "إلينور |
C'est probablement la chose la plus stupide que tu aies jamais faite de ta vie Elinor. | Open Subtitles | من الجائز إلى حد بعيد أن هذا أغبى شئ فعلتِهِ أبداً في حياتك , إلينور |
Ça suffit Elinor. C'est ridicule, pleurer quand ça finit bien. | Open Subtitles | توقفي عن ذلك , إلينور إنه أمر سخيف أن تبكي في النهايات السعيدة |
Vous venez de dire que votre mère était Elinor Sherman ? | Open Subtitles | معذرة, هل قلت للتو بأن أمك هي (إلينار شيرمن)؟ |
Et c'est parce qu'ils pensent que je suis une Elinor. | Open Subtitles | ذلك لأنهم يفترضون أنني "اليانور |
Ils savent gré, en particulier, aux deux conseillers spéciaux de la Commission, Elinor Hammarskjöld et Lee Shin-wha, d'avoir bien voulu leur apporter leur très précieux concours. | UN | وفي هذا الصدد، فإننا نود أن نعترف بالمساعدة القيمة التي قدمها مستشارا التحقيق الخاصان إلينور همرشولد ولي شين - هوا. |
Présenté par S. E. Mme Elinor Caplan | UN | تقدمها الأونرابل السيدة إلينور كابلان |
Elinor Church et Scarlett Davis. | Open Subtitles | "إلينور تشرتش" وسكارليت ديفيز" |
Scarlett et Elinor prenaient de la drogue depuis un moment. | Open Subtitles | سكارليت" و"إلينور" تعاطين المخدر منذ فترة" |
Scarlett et Elinor ont délibérément fait une overdose. | Open Subtitles | سكارليت" و"إلينور" توفيا بالسكتة القلبية" |
Oui, c'est extrait d'un poème d'Elinor Hoyt Wylie. | Open Subtitles | نعم، أنه مِنْ قصيدةِ إلينور هويت وايلي. |
Elinor, tu ne devineras jamais qui a réglé notre problème. | Open Subtitles | "إلينور" ياعزيزتي لن تخمني لقد حللنا للتو أمر الخطبة |
Elinor, vous étiez... partie à une foire du livre. | Open Subtitles | إلينور , لقد كنت بعيدةً في معرض للكتب |
Des milliers d'initiatives peuvent être consultées sur de nombreux sites Web consacrés aux biens communs, tant locaux qu'internationaux, et dans les travaux du Lauréat du Prix Nobel Elinor Oström. | UN | ويمكن العثور على آلاف المبادرات على المواقع الكثيرة المكرسة للمشاعات المحلية والعالمية (بما فيها www.onthecommons.org) وفي العمل الذي يضطلع به إلينور أوستروم الحائز على جائزة نوبل. |
VicePrésidente: S. E. Mme Elinor Caplan (Canada) | UN | نائباً للرئيس: الأونرابل السيدة إلينور كابلان (كندا) |
Elinor en est ressortie clean. | Open Subtitles | وأكد "إلينور" أنها نظيفة |
Elinor et Scarlett est vendue ici. | Open Subtitles | "و "إلينور" و "سكارليت يباع هنا |
Ma mère est Elinor Sherman, membre du tout New York. | Open Subtitles | أمي هي (إلينار شيرمن) سيدة مجتمع (نيويورك) |
Une Elinor ? | Open Subtitles | اليانور"؟ |