Elle essaie juste de tirer le meilleur d'une mauvaise situation. | Open Subtitles | إنها تحاول أن تفعل الأفضل فى المواقف الأسوء |
Elle essaie de nous séparer depuis le début. Je le sais. | Open Subtitles | إنها تحاول أن تتدخل بنا منذ اليوم الأول، أعلمأنهاتفعلهذا. |
J'en ai la preuve. Elle essaie de communiquer depuis sa mort. | Open Subtitles | لدي اثبات , أنها تحاول الاتصال منذ لحظة وفاتها |
Tu es en train de dire qu'Elle essaie de prendre le contrôle du vaisseau ? | Open Subtitles | مستقلة عن مساهمة من أفراد الطاقم إذا هل تقولين أنها تحاول أخذ السفينة ؟ |
Non, Elle essaie de me punir en donnant toutes mes acrobaties à cette gamine de 40 kilos. | Open Subtitles | لا، الآن هي تحاول معاقبتي عن طريق منح كل حركاتي الصعبة لهذه الطالبة الجديدة التي تزن 36 كجم |
Tu crois qu'Elle essaie de t'adoucir pour avoir l'appartement ? Peut-être. | Open Subtitles | أتظن انها تحاول التخفيف عليك حتى تعطيها الشقة ؟ |
Elle essaie de faire un coup qui prendrait normalement des mois à préparer. | Open Subtitles | فهي تحاول أن تقوم بعملية تأخذ عادتاً شهور للتخطيط. |
Arrête de la faire chier, Elle essaie d'apprendre les règles. | Open Subtitles | توقفي عن العبث معها. إنّها تحاول تعلّم اللعبة. |
Elle essaie de le tuer, de nous sortir du jeu un par un. | Open Subtitles | إنها تحاول أن تقتله، تحاول أن تقتلنا واحداً تلو الآخر. |
Elle essaie juste de maintenir la paix dans son ménage en promouvant son mari, en le gardant heureux, occupé et viril. | Open Subtitles | إنها تحاول ببساطة أن تحافظ على السلام في مخدعها الزوجي من خلال ترقية زوجها وإبقائه سعيداً ومشغولاً ومكتمل الرجولة. |
Elle essaie de se sociabiliser un peu, alors allez-y mollo avec elle. | Open Subtitles | حسنٌ، إنها تحاول أن تكون اجتماعية أكثر مؤخراً لذا لربما تود أن تهون عليها |
Elle essaie juste de me rendre dingue en sortant avec quelqu'un comme toi. | Open Subtitles | إنها تحاول أن تجن جنوني عن طريق مواعدتها لشخص مثلك |
Elle essaie de nous détruire. Tout ce que toi et moi avons construit. | Open Subtitles | إنها تحاول تدميرنا نحن الاثنان كل شيء بنيناه |
Je parie qu'Elle essaie de recréer l'expérience et inverser le processus. | Open Subtitles | تخميني أنها تحاول تكرار التجربة و عكس العملية |
J'espère qu'Elle essaie de le reboucher au lieu d'essayer simplement d'imaginer la possibilité. | Open Subtitles | أراهن أنها تحاول أن تغطيه، بدلاً من محاولة تخيل الاحتمالية |
Je peux prouver qu'Elle essaie réellement de contrôler ma vie. | Open Subtitles | أستطيع إثبات أنها تحاول السيطرة على حياتي |
Elle essaie de m'empêcher d'arriver au sommet, comme Trish l'a fait. | Open Subtitles | ما مشكلة جون هي تحاول منعي من الوصول للقمة كما فعلت تريش |
J'adore, mais, en général, quand je suis ami avec une fille, j'essaie de me la faire, ou Elle essaie de me sauter dessus | Open Subtitles | أحبه عادة عندما أكون صديقا لفتاه إما ان أكون احاول الحصول عليها او هي تحاول الحصول علي |
Tu penses qu'Elle essaie toujours de nous mettre ensemble ? | Open Subtitles | هل تحاول انها تحاول أن تجمعنا سوياً مرة اخرى؟ |
Mais ce n'est pas juste pour Maria, Elle essaie de sauver son fils. | Open Subtitles | ولكن ليس مناسب لماريا انها تحاول إنقاذ ابنها |
C'était pour l'aider à comprendre cet endroit. Ce n'est pas facile, tu sais ? Elle essaie de vivre avec pour moi. | Open Subtitles | لمساعدتها على تقبّل هذا المكان و هو ليس سهلا، فهي تحاول ذلك مِنْ أجلي |
Elle essaie de trouver une façon de se souvenir, mais ils ont dit qu'il est comme quelqu'un a effacé tout son passé. | Open Subtitles | وهي تحاول أن تجد وسيلة لتذكر، لكنها قالت انها مثل شخص تمحى ماضيها كله. |
Ouais. Elle essaie de décoincer l'échelle du auvent des urgences. | Open Subtitles | أجل, ما زالت تحاول سحب السلالم من داخل غرفة الطواريء |
Elle essaie d'obtenir leur garde parce que ces fillettes chantent ? | Open Subtitles | هي تُحاولُ إلى إحصلْ على الرعايةِ لأن البناتَ يَغنّي؟ |
Elle essaie juste de comprendre ce qui s'est passé comme nous tous. | Open Subtitles | هي فقط تحاول ان تفهم مالذي حدث كالكثير منا |