"elle lui a donné" - Translation from French to Arabic

    • أعطته
        
    • وأوعزت اللجنة إلى الفريق العامل
        
    Quand il a eu l'âge, Elle lui a donné une de ses éclatantes plumes à brûler si jamais il en avait désespérément besoin, et elle viendrait l'aider. Open Subtitles وعندما كبر في العُمر أعطته سحابة من ريشها المُشع ليحترق إذا كان يائساً في أى وقت
    Elle lui a donné un portable avec un tracker GPS dedans et puis lui a envoyé 3 hommes pour le tuer. Open Subtitles أعطته حاسب متنقل به جهاز تعقّب ثُـمّ أرسلت خلفه ثلاثة رجال لقتله
    Ben oui, Elle lui a donné tous les contrats d'entretien des parcs et espaces verts dès qu'elle a été élue. Open Subtitles نعم أعطته عقد غير محدود لتسنيق جميع المتنزهات والحدائق منذ أن أنتخبت
    Selon moi, Elle lui a donné cette bague afin de le libérer. Open Subtitles أظنّها أعطته هذا الخاتم لتحرره
    Elle lui a donné pour instruction de s'abstenir de réexaminer des questions qui avaient déjà fait l'objet de décisions. UN وأوعزت اللجنة إلى الفريق العامل بألاّ يعيد النظر في المسائل التي سبق أن اتُّخذ قرار بشأنها.
    Elle lui a donné une réplique de la montre de Kenneth pour que ça nous mène directement à Kenneth. Open Subtitles أعطته نسخة من ساعة (كينيث) لكي عندما يقوم بهذا فنحن نعتقد انه (كينيث) الذي فعل
    Récemment, Elle lui a donné les clés Et depuis, il vit dans un état permanent d'anxiété. Open Subtitles ولكنها مؤخراً أعطته مفاتيح منزلها... ومنذ ذلك الحين وهو يعيش في حالة مستمرة من القلق
    Elle lui a donné le signal. Open Subtitles هذه الإشارة.أترون؟ أعطته إشارة.
    Il a juste lu un script qu'Elle lui a donné. Open Subtitles قام فقط بقراءة سيناريو أعطته له.
    Elle lui a donné les œufs, le chien l'a attaqué. Ils sont tombés. Open Subtitles لقد أعطته البيض، ولكن الكلب هاجمه فتهشم
    Elle lui a donné la cuisse de poulet. Open Subtitles أعطته هذه الفخذة
    Elle lui a donné ceci ! Open Subtitles ولقد أعطته هذه ؟
    Elle lui a donné l'Arc ! Open Subtitles لقد أعطته معلومات مشروع القوس
    Il a la bague parce qu'Elle lui a donné Open Subtitles معه الخاتم لانها أعطته له
    Elle lui a donné talon de sa chaussure. Open Subtitles ج. ب. ، لقد أعطته كعب حذائها
    Elle t'a dit qu'Elle lui a donné les pilules ? Open Subtitles هل أخبرتك أنها أعطته الأقراص؟
    Elle lui a donné l'adresse du centre d'entraînement. Open Subtitles لقد أعطته عنوان مركز تدريبه00
    - Elle lui a donné, il l'a déchirée. Open Subtitles أعطته الصورة فمزقها
    Au lieu de ça, Elle lui a donné quelque chose de mieux. Open Subtitles بدل ذلك، أعطته شيئاً أفضل
    Elle lui a donné pour instruction de s'abstenir de réexaminer des questions qui avaient déjà fait l'objet de décisions. UN وأوعزت اللجنة إلى الفريق العامل بأن يتريّث في إعادة النظر في المسائل التي سبق البت فيها.()
    Elle lui a donné pour instruction de s'abstenir de réexaminer des questions qui avaient déjà fait l'objet de décisions (A/65/17, par. 239). UN وأوعزت اللجنة إلى الفريق العامل بأن يتريّث في إعادة النظر في المسائل التي سبق أن اتُّخذت قرارات بشأنها (A/65/17، الفقرة 239).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more