"elle va être" - Translation from French to Arabic

    • سوف تكون
        
    • سوف تصبح
        
    • هي ستكون
        
    • أنها ستكون
        
    • انها ستعمل يكون
        
    • أتعلمون أنها
        
    Elle va être rompu temporairement vers le bas sur l'échelle atomique, au moins jusqu'à ce que nous pouvons la mettre dans le confinement permanent. Open Subtitles وقالت انها سوف تكون مكسورة مؤقتا أسفل على المستوى الذري، على الأقل حتى نستطيع الحصول عليها إلى الاحتواء دائم.
    Elle va être à la recherche dans une chaîne de cas de personnes disparues. Open Subtitles وقالت انها سوف تكون تبحث في سلسلة من حالات شخص مفقود.
    Elle va être encore plus fâchée si on ne vous ramène pas. Open Subtitles كيني.. كيني, سوف تكون أكثر غضباً إذا لم نعيدك أنت لها, حسناً؟
    Elle va être ma femme. Open Subtitles انها سوف تصبح زوجتي
    Alors, Elle va être capable de me réparer et je ressemblerai à ce que j'étais ? Open Subtitles ..إذاَ,هي ستكون قادرة على معالجتي وأن أعود مثلما كنت في السابق ؟
    Mais Elle va être géniale, et tu devras continuer à me payer. Bonne journée, monsieur. Open Subtitles قصدى هى أنها ستكون رائعة، وستزال تدفع ليّ، يوم سعيد يا سيدى
    - Attends, Elle va être énervée. - Génial. Open Subtitles - انتظر، وقالت انها ستعمل يكون مجنونا.
    Soit Elle va être major de sa promo soit ils remettent un prix pour le papa le plus sexy. Open Subtitles اما انها سوف تكون المتفوقة الاولى او انهم سوف يعطون جائزة للإب الاكثر اثارة
    Il reste Maggie. Elle va être au labo bientôt. Open Subtitles هذا يترك ماجي , سوف تكون في مختبر الغرزه قريباً
    Si cette femme découvre à cette liaison, Elle va être dévastée. Open Subtitles إذا هذا المرأة أكتشفت بشأن العلاق الغرامية سوف تكون مُحطمة
    Elle va être grincheuse... si on la faire attendre. Maintenant, viens. Open Subtitles الأن، سوف تكون حادة الطباع لو أبقيتها تنتظر
    Elle va être grincheuse... si on la faire attendre. Maintenant, viens. Open Subtitles الأن، سوف تكون حادة الطباع لو أبقيتها تنتظر
    Elle va être bien, d'accord ? Open Subtitles وقالت انها سوف تكون على ما يرام، أليس كذلك؟
    C'est trop de sucre, Elle va être... Open Subtitles حسناً، لا تستطيع أن تأكل هذا المقدار من السكريات سوف تكون
    Elle va être complètement paumée maintenant que tu pars, mec. Open Subtitles سوف تكون الان مشتته بعد ان ترحل
    Elle va être notre nouvelle première dame. Open Subtitles سوف تصبح سيدتنا الأولي الجديدة
    Voilà qu'Elle va être nonne. Open Subtitles سوف تصبح راهبة الآن
    Elle va être très frustrée, car je vais la coiffer au poteau. Je pensais t'avoir déjà tué. Open Subtitles هي ستكون خائبة الأمل، لأنني سأضربها إليه.
    Bien. Elle va être géniale une fois arrivée... Open Subtitles رائع , هي ستكون رائعه عندما تصل
    Je pense qu'Elle va être plus heureuse dans un endroit où elle a une chance d'être aimée. Open Subtitles أعتقد أنها ستكون سعيدة في مكان يسنح لها فرصه أن تكون محبوبه
    Mais Elle va être dévastée quand elle découvrira qu'on ne revient pas. Open Subtitles لكنني حزين أنها ستكون متحطمة حقا عندما تعرف أننا لن نعود
    - Je sais où Elle va être. Open Subtitles - وأنا أعلم حيث انها ستعمل يكون.
    Elle va être absente de l'école jusqu'à pâques. Open Subtitles أتعلمون أنها ستغيب حتى عيد الفصح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more