"elsa" - Translation from French to Arabic

    • إلسا
        
    • إيلسا
        
    • إلزا
        
    • اليسا
        
    • ايلسا
        
    • إليسا
        
    • وإلسا
        
    • السا
        
    • يلسا
        
    • وإبلسا
        
    • إلسى
        
    Les choses allaient plutôt bien, alors Elsa avait prolongé notre séjour jusqu'à la rentrée. Open Subtitles وكل شيء كان على ما يرام فقامت إلسا بتمديد المخيم للخريف
    C'est vrai que Miss Elsa nous a emmené chez Dandy Mott, mais parce que je lui ai demandé. Open Subtitles أجل, قد أخذتنا إلسا لمنزل داندي ولكن فقط لأنني طلبت منها هذا
    Mme Elsa Beatriz García, membre du Conseil mexicain des normes d'information financière UN السيدة إيلسا غارسيا، عضو مجلس، المجلس المكسيكي لمعايير المحاسبة المالية
    Mme Elsa Beatriz Garcia, membre du Conseil des normes d'information financière (Mexique) UN السيدة إيلسا بياتريس غارسيا، عضو مجلس إدارة المجلس المكسيكي لمعايير الإبلاغ المالي
    Elsa Stamatopoulou, Chef du Secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones UN إلزا ستاماتوبولو، رئيسة أمانة المنتدى الدائم
    Si la petite amie de Casey est morte, qui est la Elsa Trinchina qui réside dans cet hôtel ? Open Subtitles إذا صديقة كايسي ميتة من هي اليسا ترانكينا التي في هذا الفندق؟
    Elsa, il s'agit de mon travail, de mes collègues à l'académie, nos amis, mon voilier, cet appartement. Open Subtitles ايلسا , هذا حول عملي زوملائي في الاكاديمية اصدقائنا, مراكبي الشراعية
    c'est qu'Elsa me mette le dos au mur. Open Subtitles ما يغضبني هو ان إلسا تحملني كامل المسؤلية
    Mme Elsa Marie Menezes Lomba UN السيدة إلسا ماري مينيزيس لومبا
    Nous devons surveiller une Allemande du nom d'Elsa Schmidt quand les recrues auront atteints Munich. Open Subtitles بإسم " إلسا شميت " جند في " سانت ميونيخ " من قبل
    La caisse sept est ouverte, comme la vulve d'Elsa Gardner. Open Subtitles \u200fآلة الدفع رقم 7 تعمل الآن \u200fمثل مهبل "إلسا\u200f \u200fغاردنر".
    Je suis allé au groupe de soutien d'Elsa pour tenter d'en parler. Open Subtitles \u200fفي الواقع ذهبت إلى مجموعة الدعم \u200fالخاصة بـ"إلسا". \u200fكمحاولة للحديث.
    Arrête, Elsa, sinon ils les emmèneront aussi. Open Subtitles هيا بنا لا تفعلي إيلسا و إلا سيأخذونهم أيضاً
    Elsa a légitimé sa fille aussi. Pourquoi tu t'énerves? Open Subtitles إيلسا جعلت إبنتها شرعية أيضاً فما الفرق ؟
    Et pourriez-vous dire à Elsa et à ma famille que je vais bien? Open Subtitles و إذا كان ممكناً، أخبري إيلسا و عائلتي بأنني بخير في هذه اللحظة
    Le discours-programme sera fait par Mme Elsa Stamatopoulou, Adjointe du Directeur du Bureau de New York du Haut Commissaire aux droits de l’homme. UN وستكون المتكلمة الرئيسية السيدة إلزا ستاماتوبلو، نائبة مدير مكتب نيويورك التابع للمفوض السامي لحقوق اﻹنسان.
    La Présidente de l'Instance permanente et la chef du secrétariat, Elsa Stamatopoulou, ont également formulé des observations liminaires. UN وقدم كلٌ من رئيس المنتدى الدائم، ورئيسة أمانته، إلزا ستاماتوبولو، ملاحظات افتتاحية.
    Et si Elsa ne savait pas ce que fait son fiancé Victor pour vivre, non plus ? Open Subtitles ماذا لو ان اليسا لا تعلم مايفعل خطيبها فيكتور كذاليك؟
    Tu pensais qu'il y avait quelque chose entre Elsa et moi, mais tu avais tort. Open Subtitles اي شيء تتوقع وجوده بيني وبين اليسا انت مخطئ حسناًَ
    Quand je serai grand, je veux être scientifique, comme vous. Germany Heil ! Elsa. Open Subtitles عندما اكبر , اريد ان اكون عالما مثلك. ايلسا
    Plutôt comme Elsa Lanchester mon vieux avec une touche mexicaine du Nord Open Subtitles ,إنه مثل ايلسا لانشستر مثل المكسيكيين الشماليين
    Aussi longtemps qu'Elsa sera concernée, elle ne peut être de confiance. Open Subtitles طالما هدفك " إليسا فون " هو المعني فليست الشخص الموثوق به
    Cuba Yolanda Ferrer, Leyla Carillo, Leonor Rodriguez, Ana María Luettgen Ros, Elsa Agramonte UN كوبا يولاندا فرير، وليلى كاريو، وليونور رودريغيس، وآنا ماريا لوتيغن روس، وإلسا أغرامونته
    J'étais censé avoir un peu de temps libre à la Sammy avec Elsa ce week-end, mais cela n'arrivera pas. Open Subtitles أنا علي الحصول على وقت سامي المميز مع السا في عطلة نهاية الاسبوع ولكن هذا لا يحصل
    Elsa, que faites-vous là ? Open Subtitles يلسا,ماذا تفعلين هنا؟
    29. Le Groupe de travail I était composé des membres suivants du Comité : Désirée Patrica Bernard, Carlota Bustelo García del Real, Ivanka Corti, Liliana Gurdulich de Correa, Salma Khan, Lin Shangzhen, Elsa Victoria Muñoz-Gómez, Hanna Beate Schöpp-Schilling, Kongit Sinegiorgis et Mervat Tallawy. UN ٢٩ - وتألف الفريق العامل اﻷول من أعضاء اللجنة التالية أسماؤهن: ديزيريه باتريشيا برنارد، وكارلوتا بوستيلو غارسيا ديل ريل، وايفانكا كورتي، وليليانا غوردوليتش دي كوريا، وسالمة خان، ولين شانغزهين، وإبلسا فكتوريا مونيوز - غوميز، وهانا بيته شوب - شيلنغ، وكونجيت سينجيور - جيس وميرفت التلاوي.
    Nom de théâtre: Elsa Marina. Open Subtitles اسمها الفنى أنسة إلسى مارينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more