"embassy" - Translation from French to Arabic

    • السفارة
        
    He addressed himself to the Saudi Arabia Embassy in Kuwait and directly to the Jizan prison administration; however, to no avail. UN ولجأ إلى السفارة السعودية في الكويت ثم إلى إدارة سجن جيزان، ولكن دون جدوى.
    The Sudanese Embassy is said to have replied that no information on Mr. Dawelbeit's police record was available in the Sudan. UN وقد ردت السفارة السودانية بأن السجل العدلي للسيد داويلبيت في السودان لا يتضمن أي معلومات.
    The Australian Embassy has documented 12 such cases involving Australian girls of Lebanese descent. UN وقد وثقت السفارة الأسترالية 12 حالة شملت فتيات أستراليات من أصل لبناني.
    The German Embassy in Stockholm was occupied by terrorists today Open Subtitles السفارة الألمانية في ستوكهولم احتلت من قِبل الإرهابيين اليوم
    American Embassy in Tehran Case (mars 1979). UN حالة السفارة الأمريكية في طهران، آذار/مارس 1979.
    < < American Embassy in Tehran Case > > , mars 1979. UN حالة السفارة الأمريكية في طهران، آذار/مارس 1979.
    American Embassy in Tehran Case, mars 1979. UN حالة السفارة اﻷمريكية في طهران، آذار/مارس ١٩٧٩.
    Embassy of Germany in Namibia UN السفارة الألمانية في ناميبيا
    0615 Departure from Gandamak Lodge to Turkish Embassy UN 15/06 مغادرة فندق غانداماك إلى السفارة التركية
    1930 Dinner at the German Embassy for Security Council Members UN 30/19 تناول أعضاء مجلس الأمن للعشاء في السفارة الألمانية
    0815 Departure from Turkish Embassy to UNAMA UN 15/08 مغادرة السفارة التركية إلى مقر بعثة تقديم المساعدة
    0730 Departure from Gandamak Lodge to Turkish Embassy UN 30/7 مغادرة فندق غانداماك إلى السفارة التركية
    Letter dated 9 October 2002 from the Nigerian Embassy, Belgrade UN هاء - رسالة مؤرخة 9 تشرين الأول/أكتوبر 2002 مرسلة من السفارة النيجيرية ببلغراد
    Ils n'ont pas ça aux Embassy Suites. C'est drôle. Open Subtitles و هذا غير موجود في أجنحة السفارة
    Ce soir, on dîne à l'Embassy Club. Open Subtitles سنتناول العشاء فى ملهى السفارة
    Washington, Amercican Embassy in Paris, speaking. Open Subtitles واشنطن، Amercican السفارة في باريس، التحدث.
    Dutch Embassy, Warsaw UN السفارة الهولندية، وارسو
    0645 Departure from Turkish Embassy to Airport UN 45/06 مغادرة السفارة التركية إلى المطار
    2130 Return to Turkish Embassy UN 30/21 العودة إلى السفارة التركية
    0630 Departure from Turkish Embassy to Airport UN 30/06 مغادرة السفارة التركية إلى المطار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more