"emma" - Translation from French to Arabic

    • إيما
        
    • ايما
        
    • أيما
        
    • إيمّا
        
    • آيميا
        
    • لأيما
        
    • إمّا
        
    • آيما
        
    • وإيما
        
    Fitch et Emma attendent dehors, et là je ne suis pas sur la liste ? Open Subtitles فيتش و إيما ينتظرون بالخارج و الأن انا لست على القائمة ؟
    Ok, c'est un peu embarrassant, mais je ne pense pas que vous pouvez prendre Emma là. Open Subtitles حسناً , هذا محرج قليلاً لكنى لا اعتقد أن بإمكانى إعطاءك إيما حالياً
    Il y a 3 jours, l'avocat m'a appelé, il m'a dit qu'un client voulait toutes les infos que la police avait à propos d'Emma Riggs. Open Subtitles قبل ثلاثة أيام ذلك المحامِ اتصل بي قال أن عميل لديه يريد جميع المعلومات التي تملكها الشرطة عن إيما ريجز
    Cody Brennen a dit à Emma qu'elle s'inquiétait pour toi. Open Subtitles كودي بريمان قد اخبرت ايما انها قلقه عليك.
    Tu as menti. Tu as menti à mon équipe, Tu as menti à mon Emma, Open Subtitles لقد كذبت على و كذبت على طاقمي و كذبت علي ايما خاصتي
    Hanim a raconté à Emma combien elle manquait à Emir et combien lui voulait revenir aux États-Unis et la revoir, etc, etc. Open Subtitles ستة أشهر هانيم أمتع أيما بقصص عن مدى أشتياق أمير لها وكم كان يود المجئ إلى الولايات المتحدة
    Eh bien Emma, en tant qu'artisan du progrès, il est de mon devoir de faire progresser cette ville. Open Subtitles همم، الآن يا إيما كساعي للتقدم إنه من واجبي ان أبقي هذه البلدة في المقدمة
    Emma et moi avons réservé il y a des mois, mais elle est évidemment trop enceinte pour prendre l'avion maintenant, et Coach Beiste a dit que Open Subtitles نعم إيما و أنا قمنا بالحجز منذ أشهر ولكن من الواضح بأنها حامل ولا تستطيه ركوب الطائرة و المدربة بيست قالت
    Emma Wilson, Yussef Khalid, et les pierres qui ont disparu. Open Subtitles إيما ويلسون، يوسف خالد، والحجارة في عداد المفقودين.
    Refais le, Emma. C'est tellement génial ! Bon boulot ! Open Subtitles إفعليها مجدداً, إيما هذا رائع جداً, عمل جيد
    Mon boulot en chimie des solides souffrira pas à cause d'Emma. Open Subtitles أدائي في كيمياءِ الحالة الصلبةِ لم يَعاني بسبب إيما.
    Tu flirtes dans le bus avec Emma, tu fais copain-copain avec Ryan, alors qu'il ne me parle pas, et qu'il doute de notre union. Open Subtitles انتَ تتخطاني انتَ تتسكع في الحافلة مع إيما تتظاهر بالصداقة مع رايان في حين انّه لا يتكلم معّي حتّىَ
    Tu es fachée parce que j'ai demandé à voir Emma et pas toi ? Open Subtitles انت غاضب لانني طلبت ان أري إيما و ليس انت ؟
    Je n'en sais rien, Emma! Appelle le service de santé! Open Subtitles لا أعرف إيما, اتصلي بدائرة الصحة في المقاطعة
    Oui, Emma est un peu plus âgée que moi, mais je dois dire... y a pas que le physique et le sexe dans la vie. Open Subtitles حسنا، نعم، إيما قليلا أكبر مني، ولكنني يجب ان اقول لكم، والرجال، انها ليست كل شيء يبدو والجنس بالنسبة لي.
    Mme Emma Bonino a ensuite rendu compte de l'expérience qu'elle avait pu acquérir concernant les programmes de lutte contre les MGF. UN ثم قدمت السيدة إيما بونينو، عضوة البرلمان الأوروبي، تجربتها في أفريقيا من خلال شتى برامج مكافحة ختان الإناث.
    Tunisie Nabil Ammar, Emma Lazoughli, Abdelhamid Ben Chickh, Abderrazak Mansour UN تونس نبيل عمار ، إيما لازوغلي ، عبد الحميد بن شيخ ، عبد الرزاق منصور
    La Commission était représentée par Mme Emma Bonino et M. J. Pinheiro. UN ومثلت اللجنة السيدة ايما بونينو والبروفيسور ج. بينهيرو.
    Vous pensiez donc je ne pouvais pas gérer ce qui est arrivé à Emma Whitmore ? Open Subtitles إذا اعتقدت ان لن استطيع تحمل ماجرى مع ايما ويت مور؟
    Emma, tu es sur le point d'être accueillie dans le monde fantastique du catch professionnel ! Open Subtitles حسناً ايما انتي مرحب بكي في العالم المدهش من مصارعة المحترفين
    Mais ce qui m'inquiète c'est la barrière culturelle et comment cela affectera la recherche d'Emma. Open Subtitles و لكن ما يعنيني هو الحاجز الثقافي و كيف سيؤثر هذا على أستعادة أيما
    Ceci est un monde de miroirs à sens unique, Emma. Open Subtitles {\pos(190,200)}هذا عالَم المرايا ذات الجهة الواحدة يا (إيمّا)
    Ce corps est à Emma, mais c'est le cerveau d'un homme pas plus grand qu'un tiers de la normale et cybernétisé sur une neuropuce qui le commande. Open Subtitles جسم آيميا ولكن يجري تشغيل هذا الجسم من قبل دماغ رجل مجرد ثلث حجمه العادي
    Portable d'Emma Peter, 16 ans, dernière localisation à Antalya, il y a 5 heures Open Subtitles الهاتف الخليوي .. لأيما بيتيرز تبلغ من العمر 16 عاماً آخر أتصال له في أنطاليا تركيا منذ خمس ساعات
    Depuis combien de temps Emma et toi êtes ensemble ? Open Subtitles و كم من الوقت أمضيتما أنت و " إمّا " سويّة ؟
    Tu as Emma, Jacob, Paul, et tu les as convaincu que tuer c'est aimer ou la vie ou peu importe ce que tu prêches. Open Subtitles لديكَ (آيما)، (جاكوب)، (بول). وأنتَ تقنعهم أنَّ القتل من أجل الحب أو الحياة أو مهما كانَ الذي تعظهم به.
    Emma Gerber. Cette coiffure doit avoir pris des heures à faire. Open Subtitles وإيما جيبير، أَعْني، تصفيفة شعرها الجميلة والتى أخذت الساعات،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more