Une femme blonde, avec une queue de cheval, un manteau orange, va sortir avec un homme en costume avec une cicatrice sur son front. | Open Subtitles | إمرأة، بيضاء، بتسريحة ذيل الفرس و معطف أحمر ستخرج مع رجل يرتدي بدلة و به ندبة في جبهته |
Mais vous continuez à pousser et l'homme en costume va payer. | Open Subtitles | لكنكِ مستمرة في إثارة المشاكل والآن زميلك ذو البدلة سيدفع الثمن |
Je suppose que c'est un type en costume de super-héros escaladant l'Empire State Building. | Open Subtitles | اعتقد .. رجل في زي بطل خارق يتسلق بناية امباير ستيت |
Parce que je suis tout le temps en costume, dans un bureau ou une salle d'audience. | Open Subtitles | لأني عالق في بدلة طوال اليوم. أو في مكتب أو في غرفة محكمة. |
Moi, en costume d'elfe, ça plaisait pas trop à la foule. | Open Subtitles | حسن وانا اتمشى بزي القزم لم يكن مرضيا للناس |
Il résiste. On dirait un cafard en costume. | Open Subtitles | هذا البغيض يعود للحياة إنّه مثل صرصار يرتدي حلّة |
Je ne sais pas si tu as remarqué, mais ce type en costume bleu marine a toute une armée à sa disposition. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت قد لاحظت ولكن ذلك الرجل هناك في البدلة الزرقاء البحرية؟ لديه جيوش كاملة تحت تصرفه |
A gauche, l'homme en costume rayé bleu marine. | Open Subtitles | إلى يسارك، رجل في البحرية ببدلة زرقاء داكنة |
- On se trahit. Vous prenez I'avion en costume mais sans alliance. | Open Subtitles | لقد صعدت الطائرة ترتدي بدلة لكنك لا ترتدي خاتم |
Mais maintenant il dit que je suis charmant, charismatique... ce que je savais déjà mais jamais par quelqu'un en costume jusqu'à aujourd'hui. | Open Subtitles | وشخصيتي جذابة وهذا كنت أعرفه من قبل لكن لم يخبرني بذلك شخص يرتدي بدلة من قبل |
Un homme en costume, une chica et un chien taré sont venus ici comme le SWAT. | Open Subtitles | رجل يرتدي بدلة بصحبة فتاة وكلب مجنون هجموا علينا كالعاصفة |
Pour tout vous dire, je ne me sens pas à l'aise quand je vois un homme en costume avec un chapeau melon et qu'il n'y a pas un gros fruit qui cache son visage | Open Subtitles | في الحقيقة أصبح مضطربة عندما أرى رجلاً يرتدي بدلة ويعتمر قبعة مستديرة ولا يوجد قطعة كبيرة من الفواكه تخفي وجهه |
L'homme en costume, vous voulez encore l'attraper ? | Open Subtitles | ،الرجل ذو البدلة ألا تزالين تودّين القبض عليه؟ |
Je ne vais pas laisser l'homme en costume m'échapper juste parce que son permis est valide. | Open Subtitles | لن أدع الرجل ذو البدلة يفلت من أيدينا .لمُجرّد أنّه تمّ تأكيد رخصة قيادته |
Faire des claquettes en costume de sirène ? | Open Subtitles | إن رقص النقر في زي بحار هو الموهبة الحقيقية |
Ils n'ont pas besoin d'asociaux et de filles en costume de chat. | Open Subtitles | المهوسون الانطوائيون و الفتيات في زي القطه ليس من الضروري |
En moins de 6 mois, vous serez aussi ruiné que moi, alors, est-ce que je veux être un gladiateur en costume ? | Open Subtitles | في أقل من ستة أشهر ستكونين مفلسة مثلي إذا هل أريد أن أكون ملاكم في بدلة |
S'il n'y avait pas eu ce mec en costume, je serais mort. | Open Subtitles | ان لم يكن الرجل بزي الحيوان موجود لكنت ميتا |
L'autre était plus petit, en costume. Pas vraiment un costume, un gilet. | Open Subtitles | وكان الرجل الآخر أصغر ، يرتدي حلّة ليستَ حلّة فعلاً ، بل سترة |
Qui était cette... garce lesbienne en costume rouge ? | Open Subtitles | من تلك السُحاقيّة الفاسقة في البدلة الحمراء |
- en costume? - J'avais un jogging dessous. | Open Subtitles | ــ ببدلة العمل ــ كنت أرتدي بدلة رياضية تحتها |
Tu es un gladiateur en costume. Veux-tu être un gladiateur en costume ? | Open Subtitles | تصبحين محاربة ترتدي بدلة أتريدين أن تكوني محاربة ترتدي بدلة؟ |
Quand je vois un mec de mon âge en costume gris, j'ai les couilles qui se ratatinent. | Open Subtitles | عندما اراى شاباً بمثل سني ببذلة رمادية أستفظع ذلك |
Je suis prêt à combattre en costume ou tout autre chose. | Open Subtitles | أنا جاهز لأكون ملاكم في بذلة أو أيا يكن |
J'ai demandé à Mitch d'être en costume, de prendre des notes. | Open Subtitles | ،طلبت من (ميتش) أن يلبس بدلة ويسجل بعض الملاحظات |
Je vous vois déjà au tribunal, entouré d'avocats en costume du dimanche. | Open Subtitles | مشاكل أتخيلك فى المحكمة الآن محاط بمجموعة من المحامين يرتدون بدلات أنيقة |
Que fait un homme en costume dans un endroit pareil ? | Open Subtitles | اذن ما الذي يفعله رجل يرتدي بذلة مصممة وفق الطلب في مكان كهذا؟ |
- Toujours en costume blanc. - Oui. | Open Subtitles | ــ لا تزال بالبدلة البيضاء ــ أجل |