en foi de QUOI les soussignés, dûment habilités à cet effet, ont signé le présent Traité. | UN | وإثباتا لما تقدّم، قام الموقّعون أدناه، المفوّضون بذلك حسب الأصول، بتوقيع هذه المعاهدة. |
en foi de QUOI les soussignés, dûment habilités à cet effet, ont signé la présente Convention. | UN | وإثباتا لما تقدّم، قام الموقّعون أدناه، المفوّضون بذلك حسب الأصول، بتوقيع هذه الاتفاقية. |
en foi de QUOI les soussignés, dûment habilités à cet effet, ont signé le présent Traité. | UN | وإثباتا لما تقدَّم، قام الموقِّعون أدناه، المفوَّضون بذلك حسب الأصول، بتوقيع هذه المعاهدة. |
en foi de quoi, les plénipotentiaires soussignés, à ce dûment autorisés par leurs gouvernements respectifs, ont signé la présente Convention. | UN | وشهادة على ذلك، وقّع هذه الاتفاقية المفوضون حسب الأصول من قِبل حكوماتهم الواردة توقيعاتهم أدناه. |
en foi de quoi, les soussignés ont signé le présent Acte final. | UN | وشهادة على ذلك، فإننا، نحن الموقعين أدناه، وقعنا على هذه الوثيقة الختامية. |
en foi de quoi les soussignés ont signé le présent mémorandum d'accord en deux exemplaires. (Signé) | UN | وإثباتا لذلك قام الموقعان أدناه بالتوقيع على مذكرة التفاهم هذه بنسختيها. |
en foi de QUOI les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont signé la présente Convention. | UN | وإثباتاً لما تقدَّم، قام الموقِّعون أدناه، المخوَّلون حسب الأصول، بالتوقيع على هذه الاتفاقية. |
en foi de QUOI les soussignés, dûment habilités par leurs gouvernements respectifs, ont signé le présent Protocole. | UN | واثباتا لما تقدم، قام الموقعون أدناه، المفوضون حسب اﻷصول من جانب حكوماتهم، بالتوقيع على هذا البروتوكول. |
en foi de QUOI les soussignés, dûment habilités à cet effet, ont signé la présente Convention. | UN | وإثباتا لما تقدّم، قام الموقّعون أدناه، المفوّضون بذلك حسب الأصول، بتوقيع هذه الاتفاقية. |
en foi de QUOI les soussignés, à ce dûment habilités par leurs gouvernements respectifs, ont signé le présent Traité. | UN | وإثباتا لما تقدم، قام الموقعون أدناه، المفوضون بحسب اﻷصول من جانب حكوماتهم، بتوقيع هذه المعاهدة. |
en foi de QUOI, les soussignés, à ce dûment autorisés, ont signé le présent Accord. | UN | وإثباتا لما تقدم قام الموقعون أدناه، المخولون حسب اﻷصول، بتوقيع هذا الاتفاق. |
en foi de QUOI, les plénipotentiaires soussignés, dûment autorisés à cet effet par leurs gouvernements respectifs, ont signé la présente Convention. | UN | وإثباتا لما تقدم، قام المفوضون الموقعون أدناه، المخولون حسب اﻷصول من جانب حكوماتهم، بالتوقيع على هذه الاتفاقية. |
en foi de QUOI, les plénipotentiaires soussignés, à ce dûment autorisés par leurs gouvernements respectifs, ont signé la présente Convention. Cote | UN | وإثباتا لما تقدَّم، قام المفوّضون الموقّعون أدناه، المخوّلون حسب الأصول من قبل حكوماتهم، بالتوقيع على هذه الاتفاقية. |
en foi de QUOI les plénipotentiaires soussignés, à ce dûment autorisés par leurs gouvernements respectifs, ont signé la présente Convention. | UN | وإثباتا لما تقدم، قام المفوضون الموقعون أدناه، المخولون حسب الأصول من قبل حكوماتهم، بتوقيع هذه الاتفاقية. |
en foi de QUOI les soussignés, dûment habilités à cet effet, ont signé le présent Traité. | UN | وإثباتا لما تقدّم، قام الموقّعون أدناه، المفوّضون بذلك حسب الأصول، بتوقيع هذه المعاهدة. |
en foi de QUOI, les soussignés ont signé le présent Acte final. | UN | وشهادة على ذلك، فإننا، نحن الموقعين أدناه، وقعنا على هذه الوثيقة الختامية. |
en foi de QUOI, le Secrétaire général de la CNUCED et le Directeur général du Fonds commun ont signé le présent Mémorandum d'accord en deux exemplaires, en anglais, aux lieu et date indiqués ci-après. | UN | وشهادة على ذلك، وقع الأمين العام للأونكتاد ومدير الصندوق المشترك مذكرة التفاهم هذه في نسختين باللغة الإنكليزية في المكان والتاريخ المبين أدناه. |
en foi de QUOI les soussignés, à ce dûment autorisés, ont signé le présent Accord en deux exemplaires. | UN | وإثباتا لذلك قام الموقعان أدناه، المفوضان بذلك حسب الأصول، بالتوقيع على هذا الاتفاق في نسختين. |
en foi de QUOI les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont signé la présente Convention. | UN | وإثباتاً لما تقدَّم، قام الموقِّعون أدناه، المخوَّلون حسب الأصول، بالتوقيع على هذه الاتفاقية. |