6. Protéger la santé humaine et l'environnement en vue de promouvoir un développement durable. | UN | حماية صحة البشر والبيئة من أجل تعزيز التنمية المستدامة. |
6. Protéger la santé humaine et l'environnement en vue de promouvoir un développement durable. | UN | حماية صحة البشر والبيئة من أجل تعزيز التنمية المستدامة. |
6. Protéger la santé humaine et l'environnement en vue de promouvoir un développement durable. | UN | حماية صحة البشر والبيئة من أجل تعزيز التنمية المستدامة. |
3. Mesures positives en vue de promouvoir un développement durable, et en particulier d'atteindre les objectifs des accords multilatéraux sur l'environnement (AME) | UN | ٣- التدابير اﻹيجابية لتعزيز التنمية المستدامة ولا سيما لتحقيق أهداف الاتفاقات البيئية المتعددة اﻷطراف |
b) Étudier les moyens de faciliter l’utilisation des applications spatiales par les États Membres en vue de promouvoir un développement durable; | UN | )ب( النظر في سبل لتعجيل استخدام الدول اﻷعضاء التطبيقات الفضائية لتعزيز التنمية المستدامة ؛ |
L'examen cherchera à établir si ces résultats ont contribué ou contribueront à la réalisation des objectifs ultimes communs des conventions : la protection de la santé humaine et de l'environnement en vue de promouvoir un développement durable. | UN | وسيسعى الاستعراض إلى تحديد الكيفية التي ساهمت بها، أو ستساهم بها، هذه النواتج في تحقيق الأهداف النهائية المشتركة للاتفاقيات: حماية صحة البشر والبيئة من أجل تدعيم تنمية مستدامة. |
Protéger la santé humaine et l'environnement en vue de promouvoir un développement durable. | UN | (و) حماية صحة البشر والبيئة من أجل تشجيع التنمية المستدامة. |
Objectif 6 : Protéger la santé humaine et l'environnement en vue de promouvoir un développement durable | UN | الهدف 6: حماية صحة الإنسان والبيئة من أجل تعزيز التنمية المستدامة |
f) Protéger la santé humaine et l'environnement en vue de promouvoir un développement durable. | UN | (و) حماية صحة البشر والبيئة من أجل تعزيز التنمية المستدامة. |
Protéger la santé humaine et l'environnement en vue de promouvoir un développement durable. | UN | (و) حماية صحة الإنسان والبيئة من أجل تعزيز التنمية المستدامة. |
Objectif 6 : Protéger la santé humaine et l'environnement en vue de promouvoir un développement durable. | UN | (و) الهدف 6: حماية صحة الإنسان والبيئة من أجل تعزيز التنمية المستدامة. |
La figure 14 rend compte de la satisfaction globale des Parties concernant la mesure dans laquelle les dispositions relatives aux synergies ont contribué à la réalisation du sixième objectif - protéger la santé humaine et l'environnement en vue de promouvoir un développement durable. | UN | 30 - يوضِّح الشكل 14 رضاء الأطراف العام عن مدى مساهمة ترتيبات التآزر في إحراز الهدف السادس - حماية صحة الإنسان والبيئة من أجل تعزيز التنمية المستدامة. الشكل 14 |
b) Étudier les moyens de faciliter l’utilisation des applications spatiales par les États Membres en vue de promouvoir un développement durable; | UN | )ب( النظر في سبل لتعجيل استخدام الدول اﻷعضاء التطبيقات الفضائية لتعزيز التنمية المستدامة ؛ |
b) Étudier les moyens de faciliter l’utilisation des applications spatiales par les États Membres en vue de promouvoir un développement durable; | UN | )ب( النظر في سبل لتعجيل استخدام الدول اﻷعضاء التطبيقات الفضائية لتعزيز التنمية المستدامة ؛ |
b) Étudier les moyens de faciliter l’utilisation des applications spatiales par les États Membres en vue de promouvoir un développement durable; | UN | )ب( النظر في سبل لتعجيل استخدام الدول اﻷعضاء التطبيقات الفضائية لتعزيز التنمية المستدامة ؛ |
6. Quelques experts ont estimé qu'il était nécessaire d'examiner la question des incitations commerciales, notamment des préférences commerciales applicables à des produits écologiques en vue de promouvoir un développement durable. | UN | ٦- ولاحظ بعض الخبراء ضرورة دراسة الحوافز التجارية، بما في ذلك منح أفضليات تجارية للمنتجات الحميدة بيئياً لتعزيز التنمية المستدامة. |
L'examen cherchera à établir si ces résultats ont contribué ou contribueront à la réalisation des objectifs ultimes communs des conventions : la protection de la santé humaine et de l'environnement en vue de promouvoir un développement durable. | UN | وسيسعى الاستعراض إلى تحديد الكيفية التي ساهمت بها، أو ستساهم بها، هذه النواتج في تحقيق الأهداف النهائية المشتركة للاتفاقيات: حماية صحة البشر والبيئة من أجل تدعيم تنمية مستدامة. |
f) Protéger la santé humaine et l'environnement en vue de promouvoir un développement durable. | UN | (و) حماية صحة البشر والبيئة من أجل تشجيع التنمية المستدامة. |