La participation des délégations à l'Enquête en ligne serait très appréciée. | UN | ومشاركة الوفود في هذا الاستطلاع الإلكتروني موضع تقدير كبير. |
La participation des délégations à l'Enquête en ligne serait très appréciée. | UN | ومشاركة الوفود في هذا الاستطلاع الإلكتروني موضع تقدير كبير. |
La participation des délégations à l'Enquête en ligne serait très appréciée. | UN | ومشاركة الوفود في هذا الاستطلاع الإلكتروني موضع تقدير كبير. |
VIII. Enquête en ligne du CCI sur les pratiques en matière de gestion des dossiers et des archives 97 | UN | الثامن - المسح الإلكتروني الذي أجرته وحدة التفتيش المشتركة بشأن ممارسات إدارة السجلات والمحفوظات 107 |
ii) Commentaires positifs sur le site Web de l'Office des Nations Unies à Genève, tirés des résultats d'une Enquête en ligne | UN | ' 2` الاستعراضات الإيجابية لموقع مكتب الأمم المتحدة في جنيف عن طريق استقصاءات تُجرى عبر الإنترنت |
a) Une Enquête en ligne a été réalisée afin de déterminer les besoins prioritaires de chaque pays pour le processus des PNA. | UN | (أ) إجراء دراسة استقصائية إلكترونية لتحديد الاحتياجات ذات الأولوية لكل بلد بغية التقدم في عملية خطط التكيف الوطنية(). |
La participation des délégations à l'Enquête en ligne serait très appréciée. | UN | ومشاركة الوفود في هذا الاستطلاع الإلكتروني موضع تقدير كبير. |
La participation des délégations à l'Enquête en ligne serait très appréciée. | UN | ومشاركة الوفود في هذا الاستطلاع الإلكتروني موضع تقدير كبير. |
La participation des délégations à l'Enquête en ligne serait très appréciée. | UN | ومشاركة الوفود في هذا الاستطلاع الإلكتروني ستكون موضع تقدير كبير. |
La participation des délégations à l'Enquête en ligne serait très appréciée. | UN | ومشاركة الوفود في هذا الاستطلاع الإلكتروني ستكون موضع تقدير كبير. |
La participation des délégations à l'Enquête en ligne serait très appréciée. | UN | ومشاركة الوفود في هذا الاستطلاع الإلكتروني ستكون موضع تقدير كبير. |
La participation des délégations à l'Enquête en ligne serait très appréciée. | UN | ومشاركة الوفود في هذا الاستطلاع الإلكتروني ستكون موضع تقدير كبير. |
La participation des délégations à l'Enquête en ligne serait très appréciée. | UN | ومشاركة الوفود في هذا الاستطلاع الإلكتروني ستكون موضع تقدير كبير. |
La participation des délégations à l'Enquête en ligne serait très appréciée. | UN | ومشاركة الوفود في هذا الاستطلاع الإلكتروني ستكون موضع تقدير كبير. |
La participation des délégations à l'Enquête en ligne serait très appréciée. | UN | ومشاركة الوفود في هذا الاستطلاع الإلكتروني ستكون موضع تقدير كبير. |
La participation des délégations à l'Enquête en ligne serait très appréciée. | UN | ومشاركة الوفود في هذا الاستطلاع الإلكتروني ستكون موضع تقدير كبير. |
Enquête en ligne du CCI sur les pratiques en matière de gestion des dossiers et des archives | UN | المسح الإلكتروني الذي أجرته وحدة التفتيش المشتركة بشأن ممارسات إدارة السجلات والمحفوظات |
ii) Commentaires positifs sur le site Web de l'Office des Nations Unies à Genève, tirés des résultats d'une Enquête en ligne | UN | ' 2` الاستعراضات الإيجابية لموقع مكتب الأمم المتحدة في جنيف عن طريق استقصاءات تُجرى عبر الإنترنت |
Ils ont ensuite été notés par rapport à chacun des 56 objectifs au moyen d'une Enquête en ligne et, en définitive, 10 ont été identifiés comme des risques institutionnels prioritaires. | UN | وعقب ذلك، تم ترتيبها عن طريق دراسة استقصائية إلكترونية مقابل كل واحد من 56 هدفاً، وارتُئي في نهاية الأمر أن 10 فقط منها تمثل مخاطر مؤسسية هامة. |
En outre, toutes les organisations partenaires du programme de travail de Nairobi ont été invitées, par une Enquête en ligne, à communiquer des observations et des informations sur l'expérience qu'elles avaient acquise en s'associant à la mise en œuvre du programme de travail. | UN | وفضلاً عن ذلك، استُعمل استقصاء على الإنترنت لدعوة جميع المنظمات الشريكة لبرنامج عمل نيروبي إلى تقديم الآراء والمعلومات عن تجاربها فيما يتعلق بانخراطها في تنفيذ برنامج العمل. |
L'Enquête en ligne a révélé que les fonctionnaires de l'UNODC ont une connaissance limitée et inégale de la gestion axée sur les résultats, ce qui a été confirmé lors des entretiens avec les responsables concernés. | UN | فقد أظهر الاستقصاء الإلكتروني أنَّ لدى موظفي المكتب معرفة محدودة نسبيا ومتفاوتة بشأن الإدارة القائمة على النتائج؛ وهو الأمر الذي تأكد أثناء المقابلات الشخصية التي أجريت مع المديرين ذوي الصلة. |
Résultats de l'Enquête en ligne menée du 15 avril au 15 mai 2014 | UN | نتائج الدراسة الاستقصائية الإلكترونية التي أجريت في الفترة من 15 نيسان/أبريل إلى 15 أيار/مايو 2014 |