"entendre une allocution" - Translation from French to Arabic

    • إلى خطاب
        
    • إلى بيان
        
    • الى خطاب
        
    • إلى كلمة
        
    • لكلمة
        
    • الى بيان
        
    • الى كلمة
        
    • لخطاب دولة
        
    • خطاب يدلي
        
    L'Assemblée va entendre une allocution de S. E. Mme Milagros Ortiz Bosch, Vice-Présidente de la République dominicaine. UN تستمع الجمعية الآن إلى خطاب تلقيه فخامة السيدة ميلاغروس أورتيز بوش، نائبة رئيس الجمهورية الدومينيكية.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République des Philippines. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية الفلبين.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République démocratique populaire lao. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre de la République du Tadjikistan. UN الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى بيان يلقيه دولة السيد عقيل عقيلوف، رئيس وزراء جمهورية طاجيكستان.
    Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Jozef Oleksy, Premier Ministre de la République de Pologne. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية اﻵن الى خطاب سعادة السيد جوزيف أوليكسي، رئيس وزراء جمهورية بولندا.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de la Président de la République fédérative du Brésil. UN الرئيس: ستستمع الجمعية إلى كلمة فخامة رئيسة جمهورية البرازيل الاتحادية، ديلما روسيف.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Nauru. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس جمهورية ناورو.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Lettonie. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس جمهورية لاتفيا.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de l'ex-République yougoslave de Macédoine. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre de la République togolaise. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس وزراء جمهورية توغو.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre de la Roumanie. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس وزراء رومانيا.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre de Sainte-Lucie. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس وزراء سانت لوسيا.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République du Suriname. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس جمهورية سورينام.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président du Gouvernement fédéral de transition de la République somalienne. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires générales du Royaume des Pays-Bas. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution du Président des États-Unis d'Amérique. UN الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى بيان رئيس الولايات المتحدة الأمريكية.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Herman Van Rompuy, Président du Conseil de l'Europe. UN الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى بيان يلقيه سعادة السيد هيرمان فان رومبوي، رئيس المجلس الأوروبي.
    L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Conseiller du Ministre des affaires étrangères et Président de la délégation thaïlandaise, S. E. M. Sorajak Kasemsuvan. UN ستستمع الجمعية الآن إلى بيان صاحب السعادة السيد سوراجاك كاسيمسوفان، مستشار وزير الشؤون الخارجية ورئيس وفد تايلند.
    Le Président : L'Assemblée va d'abord entendre une allocution du Sultan et Yang Di Pertuan du Brunéi Darussalam. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستستمع الجمعية العامــة أولا الى خطاب السلطات واليانغ دي بيرتوان لبروني دار السلام.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de la Présidente de la République kirghize. UN الرئيس: ستستمع الجمعية إلى كلمة فخامة رئيسة جمهورية قيرغيزستان.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de M. Gnassingbé Eyadéma, Président de la République togolaise. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن لكلمة رئيس جمهورية توغو.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de M. Kim Young Sam, Président de la République de Corée. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن الى بيان فخامة السيد كيم يونغ سام، رئيس جمهورية كوريا.
    Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Hugo Batalla, Vice-Président de la République orientale de l'Uruguay. UN الرئيس بالنيابة: ستستمع الجمعية العامة اﻵن الى كلمة سعادة السيد هوغو بتالا، نائب رئيس جمهورية أوروغواي الشرقية.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. Cheikh Hasina, Premier Ministre de la République populaire du Bangladesh. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): تستمع الجمعية الآن لخطاب دولة الشيخة حسينة، رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية.
    Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre de la République de Slovénie. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية اﻵن إلى خطاب يدلي به رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more