"entre le représentant spécial" - Translation from French to Arabic

    • بين الممثل الخاص
        
    • بين ممثلي الخاص
        
    :: Réunions périodiques entre le Représentant spécial du Secrétaire général et de hauts responsables du Gouvernement UN :: عقد اجتماعات منتظمة رفيعة المستوى بين الممثل الخاص للأمين العام وكبار المسؤوليين الحكوميين
    Facilitation de réunions ordinaires entre le Représentant spécial du Secrétaire général et les parties politiques au conflit UN اجتماعات عادية ميسرة بين الممثل الخاص للأمين العام والأطراف السياسية في النزاع
    Des consultations ont eu lieu entre le Représentant spécial du Secrétaire général, les parties intéressées, les dirigeants de la sous-région, les institutions et le Gouvernement sierra-léonais UN عقد مشاورات بين الممثل الخاص للأمين العام وأصحاب المصلحة وزعماء المنطقة دون الإقليمية ومؤسساتها وحكومة سيراليون
    CORRESPONDANCE ÉCHANGÉE entre le Représentant spécial ET LE GOUVERNEMENT DE LA RÉPUBLIQUE ISLAMIQUE D'IRAN UN الرسائل المتبادلة بين الممثل الخاص وحكومة جمهورية إيران الإسلامية
    CORRESPONDANCE ÉCHANGÉE entre le Représentant spécial ET LE GOUVERNEMENT DE LA RÉPUBLIQUE ISLAMIQUE D'IRAN UN المراسلات المتبادلة بين الممثل الخاص وحكومة جمهورية إيران الإسلامية
    En premier lieu, et c'est là l'élément le plus important, le dialogue entre le Représentant spécial et le Conseil doit être amélioré. UN أولا، وقبل كل شيء، ينبغي تعزيز الحوار بين الممثل الخاص والمجلس.
    CORRESPONDANCE ÉCHANGÉE entre le Représentant spécial ET LE GOUVERNEMENT DE LA RÉPUBLIQUE ISLAMIQUE D'IRAN UN المراسلات بين الممثل الخاص وحكومة جمهورية إيران الإسلامية
    Tenue de consultations entre le Représentant spécial du Secrétaire général, les parties intéressées, les dirigeants de la sous-région, les institutions et le Gouvernement sierra-léonais UN عقد مشاورات بين الممثل الخاص للأمين العام وأصحاب المصلحة وزعماء المنطقة دون الإقليمية ومؤسساتها وحكومة سيراليون
    Réunions mensuelles entre le Représentant spécial du Secrétaire général et les chefs des bureaux de liaison à Pristina UN اجتماعا شهريا عقدت بين الممثل الخاص للأمين العام ورؤساء مكاتب الاتصال في بريشتينا
    Consultations politiques de haut niveau bimestrielles entre le Représentant spécial du Secrétaire général, les parties, les pays voisins et les principaux États Membres concernés UN ملاحظات إجراء مشاورات سياسية رفيعة المستوى مرتين شهريا بين الممثل الخاص للأمين العام، والطرفين، والبلدان المجاورة، والدول الأعضاء الرئيسية
    CORRESPONDANCE ÉCHANGÉE entre le Représentant spécial ET LE GOUVERNEMENT DE LA RÉPUBLIQUE ISLAMIQUE D'IRAN UN المراسلات بين الممثل الخاص وحكومة جمهورية إيران الإسلامية
    Correspondance échangée entre le Représentant spécial et le Gouvernement de la République islamique d’Iran entre janvier et août 1999 UN الرسائل المتبادلة بين الممثل الخاص وحكومة جمهورية إيران اﻹسلامية
    La Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest a souligné la coopération positive entre le Représentant spécial du Secrétaire général et les organisations régionales. UN وأكدت الجماعة الاقتصادية لغرب أفريقيا التعاون الإيجابي بين الممثل الخاص للأمين العام والمنظمات الإقليمية.
    Cette première réunion trilatérale serait suivie de plusieurs autres réunions entre le Représentant spécial conjoint et les représentants de la Fédération de Russie et des États-Unis. UN وقد تلت هذا الاجتماع الثلاثي الأول اجتماعات ثلاثية أخرى بين الممثل الخاص المشترك وممثلي هذين البلدين.
    Observations Réunions hebdomadaires de haut niveau entre le Représentant spécial du Secrétaire général et le Premier Ministre sur des questions clefs, notamment la réconciliation nationale UN عقد اجتماعات أسبوعية رفيعة المستوى بين الممثل الخاص للأمين العام ورئيس الوزراء بشأن المسائل الرئيسية، بما فيها مسألة المصالحة الوطنية
    Réunions de haut niveau entre le Représentant spécial du Secrétaire général et les Présidents de l'Afrique du Sud, du Nigéria et du Niger UN عُقدت ثلاثة اجتماعات رفيعة المستوى بين الممثل الخاص للأمين العام ورؤساء جنوب أفريقيا ونيجيريا والنيجر
    Des réunions mensuelles ont été organisées entre le Représentant spécial du Secrétaire général et les représentants des cinq membres permanents du Conseil de sécurité et de la communauté diplomatique. UN عُقدت اجتماعات شهرية بين الممثل الخاص للأمين العام وسفراء الدول الخمس الدائمة العضوية بمجلس الأمن والأوساط الدبلوماسية.
    Sert d'agent de liaison pour les communications entre le Représentant spécial du Secrétaire général et les gouvernements, les organisations internationales, les organisations non gouvernementales et autres organismes similaires. UN يعمل كجهة تنسيق للاتصالات بين الممثل الخاص لﻷمين العام والحكومات والوكالات الدولية والمنظمات غير الحكومية وما شابهها من هيئات.
    II. Correspondance échangée entre le Représentant spécial et le Gouvernement de la République islamique d'Iran entre le mois de juillet et le UN الثاني- المراسلات بين الممثل الخاص وحكومة جمهورية إيران الإسلامية فـي الفترة بين تموز/يوليه و1
    135. Pour la correspondance échangée entre le Représentant spécial et le Gouvernement de la République islamique d'Iran, prière de se reporter à l'annexe II. UN 135- للاطلاع على المراسلات بين الممثل الخاص وحكومة جمهورية إيران الإسلامية، يرجى الرجوع إلى المرفق الثاني.
    Complétant l'appui fourni à la procédure de concertation officielle, le Représentant spécial du Secrétaire général et le Représentant du Secrétaire général à Belgrade ont continué de rencontrer régulièrement les dirigeants serbes et les contacts entre le Représentant spécial et les autorités du Kosovo ont été plus fréquents. UN ويواصل ممثلي الخاص وممثلي في بلغراد عقد اجتماعات منتظمة مع القيادة الصربية، تكملة للدعم المقدم لعملية الحوار الرسمية، وتزايدت وتيرة الاتصالات بين ممثلي الخاص وسلطات كوسوفو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more