"entretien du matériel de" - Translation from French to Arabic

    • صيانة معدات التشغيل
        
    • بصيانة معدات التشغيل
        
    • وصيانة معدات التشغيل
        
    • صيانة المعدات
        
    • لصيانة معدات التشغيل
        
    • صيانة معدات التجهيز
        
    • صيانة وصيانة المعدات
        
    • صيانة معدات الاتصالات
        
    • وصيانة أجهزة
        
    • ودعم معدات التشغيل
        
    A.8.23 Le montant prévu (24 100 dollars) doit permettre d'assurer l'entretien du matériel de bureautique. UN ألف - 8-23 يكفل المبلغ 100 24 دولار تغطية تكاليف صيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب.
    entretien du matériel de bureautique UN صيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب 000 7 دولار
    Le montant prévu pour la location et l'entretien du matériel de traitement de données servira à entretenir le matériel de bureautique de la Division. UN وسيستخدم المبلغ المدرج لاستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات في صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب القائمة في الشعبة.
    A.4.8 La dotation de 3 000 dollars (inchangée) représente les frais d'entretien du matériel de bureautique. UN ألف 4-8 يتصل المبلغ 000 3 دولار، المحتسب على أساس المواصلة، بصيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب.
    L'augmentation de 45 000 dollars est due aux ressources supplémentaires prévues pour couvrir la location et l'entretien du matériel de bureautique de l'ensemble du Département. UN وترجع الزيادة البالغة ٠٠٠ ٤٥ دولار الى احتياجات إضافية مقدرة لاستئجار وصيانة معدات التشغيل اﻵلي لمكاتب اﻹدارة ككل.
    En outre, un montant de 55 500 dollars est demandé pour l'entretien du matériel de bureautique que la Division possède actuellement. UN وفضلا عن ذلك، تغطي الاحتياجات البالغة ٥٠٠ ٥٥ دولار صيانة المعدات القائمة للتشغيل اﻵلي في المكاتب.
    L'augmentation de leur montant est attribuable principalement aux frais d'entretien du matériel de bureautique : UN ويعزى معظم النمو في الموارد إلى صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب:
    Le premier montant doit permettre de couvrir les frais d'entretien du matériel de bureautique et le deuxième doit permettre de financer l'achat de fournitures de traitement de texte. UN وتغطي التقديرات المدرجة تحت بند مصروفات التشغيل العامة تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. أما التقديرات المدرجة تحت بند اللوازم والمواد فتتعلق بشراء لوازم تجهيز البيانات.
    Le montant prévu pour la location et l'entretien du matériel de traitement de données servira à entretenir le matériel de bureautique de la Division. UN وسيستخدم الاعتماد المرصود لاستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات في صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب القائمة في الشعبة.
    L'augmentation de leur montant est attribuable principalement aux frais d'entretien du matériel de bureautique : UN ويعزى معظم النمو في الموارد إلى صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب:
    La diminution de 98 100 dollars provient essentiellement de la baisse des dépenses d'entretien du matériel de bureautique et informatique. UN ويعزى النقصان البالغ ١٠٠ ٩٨ دولار في المقام اﻷول الى بند صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات.
    La diminution de 98 100 dollars provient essentiellement de la baisse des dépenses d'entretien du matériel de bureautique et informatique. UN ويعزى النقصان البالغ ١٠٠ ٩٨ دولار في المقام اﻷول الى بند صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات.
    7.47 Le montant prévu (22 200 dollars) permettrait d'assurer l'entretien du matériel de bureautique. UN ٧ - ٤٧ سيغطي المبلغ المقدر تحت هذا البند وهو ٢٠٠ ٢٢ دولار تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    IS3.89 Le montant prévu (3 900 dollars) fait apparaître une augmentation de 2 400 dollars et servira à couvrir l'entretien du matériel de bureautique. UN ب إ٣-٨٩ يطلب اعتماد بمبلغ ٩٠٠ ٣ دولار، شاملا نموا بمبلغ ٤٠٠ ٢ دولار، لتغطية صيانة معدات التشغيل اﻵلي بالمكاتب.
    Les ressources nécessaires à l'entretien du matériel de bureautique et du réseau local sont désormais réparties entre les différents services utilisateurs. UN وقد تم توزيع الاعتماد المتعلق بصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب وشبكة المنطقة المحلية من قسم الدعم على مختلف اﻷقسام المستعملة.
    6.82 Le montant prévu (42 100 dollars) est destiné à l'entretien du matériel de bureautique. UN ٦-٨٢ يتصل الاعتماد البالغ ١٠٠ ٤٢ دولار بصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    Les ressources nécessaires à l'entretien du matériel de bureautique et du réseau local sont désormais réparties entre les différents services utilisateurs. UN وقد تم توزيع الاعتماد المتعلق بصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب وشبكة المنطقة المحلية من قسم الدعم على مختلف اﻷقسام المستعملة.
    L'augmentation de 45 000 dollars est due aux ressources supplémentaires prévues pour couvrir la location et l'entretien du matériel de bureautique de l'ensemble du Département. UN وترجع الزيادة البالغة ٠٠٠ ٤٥ دولار الى احتياجات إضافية مقدرة لاستئجار وصيانة معدات التشغيل اﻵلي لمكاتب اﻹدارة ككل.
    En outre, un montant de 55 500 dollars est demandé pour l'entretien du matériel de bureautique que la Division possède actuellement. UN وفضلا عن ذلك، تغطي الاحتياجات البالغة ٥٠٠ ٥٥ دولار صيانة المعدات القائمة للتشغيل اﻵلي في المكاتب.
    Le premier montant doit permettre de couvrir les frais d'entretien du matériel de bureautique et le second de financer l'achat de fournitures de traitement de l'information. UN وستوفر التقديرات المدرجة تحت بند نفقات التشغيل العامة المبلغ اللازم لصيانة معدات التشغيل اﻵلي. وتتعلق التقديرات المدرجة تحت بند اللوازم والمواد بشراء لوازم تجهيز البيانات.
    A.8.45 Le montant prévu (44 400 dollars) est destiné à l'entretien du matériel de bureautique. UN ألف - 8-45 يغطي المبلغ 400 44 دولار صيانة معدات التجهيز الآلي للمكاتب.
    entretien du matériel de bureau UN صيانة وصيانة المعدات
    Il a également approuvé d'autres activités de renforcement des capacités, y compris l'entretien du matériel de communication par radio et l'emploi d'experts pour améliorer les moyens de contrôle du Ministère de la défense et de la sécurité et du Parlement. UN ووافق أيضا على تنظيم أنشطة أخرى لتنمية القدرات منها صيانة معدات الاتصالات اللاسلكية والاستعانة بخبراء لتحسين قدرات وزارة الدفاع والأمن والبرلمان في مجال الرقابة.
    Location et entretien du matériel de bureautique UN استئجار وصيانة أجهزة معدات المكاتب
    A.27A.25 Le montant de 41 000 dollars correspond aux dépenses afférentes à l'entretien du matériel de bureautique, de l'infrastructure technique des réseaux locaux et des serveurs centraux indispensables au bon fonctionnement des services centraux de gestion. UN ألف-27 ألف-25 تتصل الاحتياجات البالغة قيمتها 000 41 دولار بصيانة ودعم معدات التشغيل الآلي للمكاتب والهيكل التقني للشبكة المحلية والحواسيب المركزية لخدمة الشبكة من أجل دعم خدمات الإدارة المركزية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more