"espionnent" - Translation from French to Arabic

    • يتجسسون
        
    • يتجسّسون
        
    • تجسس
        
    • بالتجسس
        
    • ويتجسسون
        
    S'ils t'espionnent vraiment, parle et ils t'entendront. Open Subtitles إذا كانوا في الحقيقة يتجسسون عليك طوال الوقت قولي شيئاً ليسمعوه
    Tout le monde déteste les flics qui espionnent d'autres flics. Open Subtitles كيف أن الجميع يكره الشرطيين الذين يتجسسون على شرطيين آخرين.
    Les Chinois nous espionnent de toutes les manières possibles. Open Subtitles فالصينيّون يتجسسون علينا بكل طريقة ممكنة
    Oui. Comment sais-tu que les Chinois t'espionnent ? Open Subtitles صحيح، كيف عرفت أنّ الصينيين يتجسّسون عليك ؟
    Ils t'espionnent? Open Subtitles هل يتجسّسون عليك ؟
    Vous prétendez que ça protégera le commun des mortels des agences gouvernementales qui les espionnent ? Open Subtitles انت زعمت ان هذا سيحمي الناس العادية ضد الجهات الحكومية التي تجسس عليها؟
    Regarde, ils nous espionnent. Open Subtitles أنظري ، إنهم يقوموا بالتجسس علينا
    J'ai appris que des gens de l'ONU de votre bureau à Kampala nous espionnent! UN لقد سمعت أن أفراد الأمم المتحدة في مكتبكم في كمبالا أصبحوا يتجسسون علينا!
    QG de la ClA, Langley, Virginie Lundi 08h30 Les Américains espionnent les leurs. Open Subtitles الأمريكيون يتجسسون على الأمريكيون
    Oui, Dorothy, les alliés s'espionnent entre eux. Open Subtitles "أجل " دورثي الحلفاء يتجسسون على الحلفاء
    Doux et moelleux Plein de canons Ils nous espionnent. Mais, pourquoi ? Open Subtitles إنهم يتجسسون علينا، لمَ يفعلون ذلك؟
    Elles m'espionnent. Open Subtitles إنهم يتجسسون علي
    Des Américains qui espionnent pour l'Iran ? Open Subtitles أمريكان يتجسسون لصالح إيران ؟
    Si les communistes nourrissaient les populations comme ils espionnent, il n'y aurait plus un ventre affamé en Union soviétique. Open Subtitles إذا تمكن الشيوعيون من إطعام شعبهم كما يتجسسون عليه لن يصبح هنـاك جائع في (الاتحاد السوفيتي) بأكمله
    Ils m'espionnent. Open Subtitles هم يتجسّسون عليّ.
    Ils n'espionnent pas Rylatech. Open Subtitles الجواسيس لا يتجسّسون على (رايلاتك).
    Nous allons donc parler des façons dont nous pouvons nous défendre contre les gouvernements qui nous espionnent. Open Subtitles لذا، سنتحدث عن سبل نستطيع من خلالها الدفاع عن أنفسنا ضد تجسس الحكومات علينا.
    Les Russes vous espionnent ? Open Subtitles ماذا عن قصة تجسس الروس عليك ؟
    L'Allemagne contourne ses lois de protection de la vie privée avec les États-Unis qui espionnent à sa place. Open Subtitles (ألمانيا) تلتف حول قوانينها الخاصة بحماية الخصوصية عن طريق السماح للأمريكيين بالتجسس لصالحهم
    Ils nous surveillent, nous espionnent, nous disent que c'est plus sûr. Open Subtitles كيف يراقبوننا ويتجسسون علينا يخبروننا أن ذلك يجعلنا أكثر أماناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more