"essaie de me tuer" - Translation from French to Arabic

    • يحاول قتلي
        
    • يحاول قتلى
        
    • تحاول قتلي
        
    • يريد قتلى
        
    Tu me dis que quelqu'un en qui je fais le plus confiance essaie de me tuer. Open Subtitles أنت تخبرني أن شخصا أثق فيه أكثر من أيّ أحد آخر يحاول قتلي
    J'ai eu le numéro de votre agence par un ami. Quelqu'un essaie de me tuer. Open Subtitles مرحباً، حصلت على رقم وكالتكم من صديق أظن أن احدهم يحاول قتلي
    Une intelligence artificielle essaie de me tuer. Open Subtitles أنا على يقين أن هناك ذكاء اصطناعي يحاول قتلي
    je sais pas où je suis, comment j'y suis arrivé, et quelqu'un essaie de me tuer. Open Subtitles وهناك من يحاول قتلى وأًصدقائك أفضل تجار مخدرات فى العالم
    La maison est où ta famille est, et pour le moment, c'est la femme qui essaie de me tuer. Open Subtitles وطن المرء حيث توجد عائلته ولحدّ الآن، وطني عبارة عن امرأة تحاول قتلي
    Carter, j'ai besoin de te joindre. Rappelle moi. Quelqu'un essaie de me tuer. Open Subtitles كارتر اريد ان اصل اليك , هاتفيني في الحال هناك شخص يحاول قتلي
    Oui, à part que chaque loup en ville essaie de me tuer. Open Subtitles أجل، فيما عدا أن كلّ مذؤوب في المدينة يحاول قتلي.
    Dites à ce gros salopard que je sais que c'est lui qui essaie de me tuer, et que s'il cherche l'embrouille, il va la trouver ! Open Subtitles قولي لذلك الوغد البدين أني أعلم أنه يحاول قتلي لذا إن أراد مواجهتي، فأنا مستعد
    - Vous avez pas vérifié ? Il essaie de me tuer pour la récupérer, ça me met la puce à l'oreille. Open Subtitles حسن، أعلم أنّه كان يحاول قتلي طوال اليوم لاستعادته، لا بدّ أن يدل هذا على شيء
    Je dois mieux tirer que mon ennemi, qui essaie de me tuer. Open Subtitles عَلَيَّ أن أُصوب أفضل من عدوي الذي يحاول قتلي
    L'un de tes anciens élèves essaie de me tuer. Open Subtitles كلّا، أحد تلاميذك السابقين يحاول قتلي.
    C'est la seconde fois qu'il essaie de me tuer. Open Subtitles وهذه المرة الثانية الذي يحاول قتلي
    Je suis venu ici pour découvrir qui essaie de me tuer. Open Subtitles أنا أتيت لهنا لأعرف من يحاول قتلي.
    Il essaie de me tuer depuis toujours. Open Subtitles لقد كان يحاول قتلي منذ مدة طويلة
    Je pense... je pense que quelqu'un essaie de me tuer. Open Subtitles أعتقد أعتقد بأن شخص يحاول قتلي
    Au secours ! Papa, aide-moi ! Il essaie de me tuer ! Open Subtitles النجده، ابي ساعدني انه يحاول قتلي
    Je peux faire en sorte que ça arrive aussi. C'est pour ça qu'ils m'appellent Ayn anything you need (tout ce que tu veux) Quelqu'un essaie de me tuer ici. Open Subtitles بإمكاني تحقيق ذلك شخص ما هنا يحاول قتلي
    Aidez-moi, s'il vous plaît ! Quelqu'un essaie de me tuer ! A l'aide ! Open Subtitles ساعدنى رجاءً شخص ما يحاول قتلى ساعدنى
    Vous ne comprenez pas, il essaie de me tuer. Open Subtitles أنت غير متفهم ، إنه يحاول قتلى
    La poupée essaie de me tuer et le grille-pain se moque de moi. Open Subtitles الدمية تحاول قتلي والحماصة كانت تضحك عليّ
    Je crains qu'une force malveillante n'essaie de me tuer. Open Subtitles اخشى من ان تلك القوة الحاقدة تحاول قتلي
    Vous voulez me faire croire qu'il y a un complot contre moi, que mon mari essaie de me tuer? Open Subtitles ما تحاول قوله لى أن طاقمى يريد قتلى وزوجى يريد قتلى ماذا تتوقع أن أفعل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more