Laissez-moi vous poser une question. J'ai essayé d'être gentil avec vous. | Open Subtitles | دعني أسألكما سؤال واحد لقد حاولت أن أكون لطيفا |
J'ai essayé d'être loyal envers le FBI, et maintenant mon père est à l'hôpital. | Open Subtitles | حاولت أن أكون وفيًا للمكتب الفيدرالي والنتيجة أن أبي في المستشفى |
Après, j'aurais essayé d'être un meilleur mari, un meilleur père. | Open Subtitles | ومن بعد أحاول أن أكون الزوج والأب الأفضل |
J'espère que les membres de l'Assemblée générale reconnaissent que nous avons essayé d'être plus transparents qualitativement et quantitativement. | UN | وآمل أن يدرك أعضاء الجمعية العامة بأننا حاولنا أن نكون أكثر شفافية في النوعية كما في الكمية. |
Vraiment désolé. J'ai essayé d'être moi-même mais ils ont pas apprécié. | Open Subtitles | انا آسفه جداً,لقد كنت احاول ان اكون نفسي وهم كرهوا ذلك |
Aujourd'hui, je serai l'homme que mon père a essayé d'être. | Open Subtitles | اليوم سأكون الرجل الذي حاول أن يكون والدي |
J'ai essayé d'être une petite étincelle, mais vous m'avez tout de suite étouffée ! | Open Subtitles | لقد حاولت أن أكون جرمة صغيره لكنكم لم تلقوا لي بالاً |
J'ai fait du mieux que je pouvais. J'ai essayé d'être une bonne mère pour vous. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما بوسعي، لقد حاولت أن أكون أماً صالحة لكِ. |
J'ai essayé d'être rationnel. Ok, et qu'est-ce qui s'est passé ? | Open Subtitles | حاولت أن أكون عقلانياً حسناً، و ماذا حدث؟ |
J'ai essayé d'être drôle, j'ai essayé d'être fantasque... Quelque chose de différent. | Open Subtitles | حاولت أن أكون ظريفة، أو غريبة أي شيء مختلف |
J'ai essayé d'être gentille, mais je ne t'apprécie pas. | Open Subtitles | حاولت أن أكون لطفيه معكي ولكن أنا لا أحبك |
J'ai essayé d'être un bon mari pour toi. | Open Subtitles | حاولت أن أكون زوج صالح أيضاً بكل طريقة ممكنه |
J'ai vraiment essayé d'être gentille mais tu me dégoûtes. Tu vas devoir partir. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أكون لطيفة, ولكنك مُقزز, يجب عليك الذهاب. |
À 13 ou 14 ans, j'ai essayé d'être un ado normal, un vrai connard. | Open Subtitles | عندما كنت بالـ13 والـ14، كنت أحاول أن أكون مراهقاً عادياً. لقد كنت غبياً بالفعل. |
J'ai essayé d'être gentille et de vous encourager un peu, mais je vois maintenant que ça ne va pas vous aider. | Open Subtitles | اسمع,كنت أحاول أن أكون لطيفة و أمنحك بعض التشجيع و لكنني أرى الان ان ذلك لن يساعدك فعلا |
Les personnes comme moi ont essayé d'être raisonnables, nous avons essayé d'être raisonnables mais personne ne nous a écoutés. | Open Subtitles | الناس الذين مثلي حاولوا أن يكونوا عقلانيين, لقد حاولنا أن نكون عقلانيين و لكن لا أحد إستمع. |
On a essayé d'être des héros comme vous mais ça marche pas. | Open Subtitles | لقد حاولنا أن نكون أبطال مثلكم يا رفاق لكن لم نستطع |
Parce que j'ai essayé d'être comme toi depuis des mois. | Open Subtitles | لانني كنت احاول ان اكون مثلك من شهور |
Tout ce temps, tu t'es fait passer pour un mec génial, et j'ai essayé d'être digne de toi. | Open Subtitles | تعلم , كل الوقت كنت قد تظاهرت لتكون هذا الرجل العضيم و لقد كنت للتوّ احاول ان اكون مُهِمه لك |
Personne dans cette ville n'a jamais essayé d'être amical. | Open Subtitles | لا احد في هذه المدينة فقط حاول أن يكون ودودا |
J'ai essayé d'être une chanteuse depuis toujours. | Open Subtitles | انا أحاول أن أصبح مطربة منذ زمن |
J'ai essayé d'être forte, mais sans lui... | Open Subtitles | لقد حاولت أن تكون قوية، و ولكن من دونه... |
J'ai essayé d'être exactement ce que tu voulais tout ce temps. | Open Subtitles | .لقد حاولت ان اكون تماما مثلما تريدين طوال الوقت |
J'ai essayé d'être son pote, j'ai envoyé un panier de muffins avec le scénario, j'ai tout essayé. | Open Subtitles | أوتدري؟ حاولتُ أن أكون صديقه أرسلتُ سلّة كعك مع النصّ |