"essayé de tuer" - Translation from French to Arabic

    • حاولت قتل
        
    • حاول قتل
        
    • حاول أن يقتل
        
    • حاولوا قتل
        
    • أحاول قتل
        
    • حاولت أن تقتل
        
    • حاول ان يقتل
        
    • حاولتِ قتل
        
    • حاولت أن اقتل
        
    • حاولت ان تقتل
        
    • حاولت قتله
        
    • حاولَ قتل
        
    • يحاولون قتل
        
    • تحاول قتل
        
    Pour être claire, vous avez essayé de tuer Sean et sa mère plus d'une fois. Open Subtitles فقط لنكون واضحين حاولت قتل كليهما، شون و أمّه أكثر من مرّة
    Tu as essayé de tuer une régente, d'après les lois des sorcières tu devrais être pendu. Open Subtitles حاولت قتل وصيّة، ووفقًا للقانون يجب إعدامك.
    La seule chose claire pour moi est que Will Graham a essayé de tuer Hannibal. Open Subtitles حسنًا،الشيء الوحيد الذي أراه بوضوح هو أن ويل جراهام حاول قتل هانيبال
    À moins que ce soit une coïncidence, cet homme est celui qui aurait essayé de tuer Chae Yeong Sin. Open Subtitles ,اذا لم تكن هذه مصادفة كبيرة .هذا الشخص هو من حاول قتل تشا يونج شين
    Oh, rien. Ton copain a essayé de tuer mon mari. Open Subtitles أوه تعلمين ، لا شيء حبيبك حاول أن يقتل زوجي
    Et les mêmes personnes ont essayé de tuer Nick et Monroe. Open Subtitles ونفس الاشخاص حاولوا قتل نيك ومونرو
    J'ai essayé de tuer Batman pendant presque dix ans. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول قتل "باتمان" لقرابة 10 سنوات.
    Là dernière fois qu'on c'est croisé, vous avez essayé de tuer un témoin. Open Subtitles المرة الأخيرة التي تقاطعت، الذي حاولت قتل أحد الشهود
    Elle était normale jusqu'à ce matin, elle a essayé de tuer sa mère. Open Subtitles كانت فتاة طبيعية حتى هذا الصباح حاولت قتل والدتها بالمقلاة
    Pour l'instant, on va oublier que t'as essayé de tuer mon père. Open Subtitles لكن حاليًا، سننسى حقيقة أنك حاولت قتل أبي
    Tu vois, elle était là hier soir quand tu as essayé de tuer son mari. Open Subtitles لقد كانت هنا ليلة أمس عندما حاولت قتل وجها
    La seule chose claire pour moi est que Will Graham a essayé de tuer Hannibal. Open Subtitles حسنًا،الشيء الوحيد الذي أراه بوضوح هو أن ويل جراهام حاول قتل هانيبال
    Il en a après nous depuis qu'il a essayé de tuer Jane. Open Subtitles لقد كان بعدنا من أي وقت مضى منذ حاول قتل جين.
    Quelqu'un a à nouveau essayé de tuer Frankie Adkins et avec aussi peu de chance que le premier tueur. Open Subtitles شخص ما حاول قتل فرانكي ادكينس مجددا وبنفس الحظ الذي حالفه مع القاتل الاول
    Celui qui a essayé de tuer Frankie est notre nouvelle victime ? Open Subtitles اذن ايا يكن من حاول قتل فرانكلين هنا في المنزل هل هو ضحيتنا الجديدة؟
    Ezra est Board Shorts. Il a essayé de tuer Ali et depuis il nous torture. Open Subtitles "إزرا" هو "بورد شورتس" حاول أن يقتل "آلي" و كان يعذبنا منذ ذلك الحين
    Ton propre mentor qui a essayé de tuer ton fils. Open Subtitles مرشدك هو الذي حاول أن يقتل إبنك
    Ils ont essayé de tuer Antonio, et pour ce que j'en sais, ils risquent de vouloir finir le travail. Open Subtitles " لقد حاولوا قتل " أنطونيو وكل ما أعرف أنهم ربما يكملون العمل
    Je n'ai pas essayé de tuer le Président. Open Subtitles أنا لم أحاول قتل الرئيس
    Tu as essayé de tuer tout le monde à bord. Open Subtitles لقد حاولت أن تقتل جميع من على السفينه
    Isaac a essayé de tuer Frankie la nuit où il était chez Troyer. Open Subtitles حسنا ايزك حاول ان يقتل فرانكي في نفس الليله انه كان بمنزل تروير
    Tu l'as empoisonnée et tu as essayé de tuer Marlon Milch. Open Subtitles (قُمتِ بتسميمها ومن ثم حاولتِ قتل (مارلون ميلتش
    J'ai essayé de tuer Korra après que'elle ait ruiné mon mariage. Open Subtitles حاولت أن اقتل كورا عندما افسدت زفافى
    Tu connaissais la secrétaire qui a essayé de tuer son patron avec une aspirine ? Open Subtitles اتعرف تلك السكرتيرا التي حاولت ان تقتل مديرها بالاسبرين ؟
    J'ai déjà essayé de tuer cette chose sous microscope avec plusieurs moyens. Open Subtitles لقد حاولت قتله تحت الميكروسكوب بكل شيء إستطعت التفكير فيه
    Peut-il avoir essayé de tuer Johnson avant ? Open Subtitles هل نعتقدُ بأنَّ القاتلَ قد حاولَ قتل (جونسون) قبل هذه المرة؟
    Ils ont essayé de tuer le Roi ! Open Subtitles كانوا يحاولون قتل الملك، تفحصوه!
    Elle a essayé de tuer cette part d'elle et et je n'ai pas compris. Open Subtitles انها تحاول قتل الجانب الوحشي منها ولقد غفلت عن ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more