"essayais de sauver" - Translation from French to Arabic

    • أحاول إنقاذ
        
    • أحاول انقاذ
        
    • احاول انقاذ
        
    • تحاول إنقاذ
        
    • تحاولين إنقاذ
        
    Je connais la situation. J'essayais de sauver une vie. Open Subtitles ــ و أعي تماماً , خطورة تلك الحالة ــ لقد كنتُ أحاول إنقاذ حياة شخص
    Je suis désolée, mais j'essayais de sauver la vie de ma mère, et j'ai échoué, alors si ça ne te dérange pas, j'aimerais rester ici et pleurer en paix. Open Subtitles آسفة، لكنّي كنت أحاول إنقاذ حياة أمي. وقد فشلت، لذا لو لم تمانع، فأودّ الجلوس هنا والحزن في سلام.
    Ce n'est pas comme si j'essayais de sauver l'héritage sorcier ou quoi que ce soit d'autre. Open Subtitles أجل، وكأنّي لا أحاول إنقاذ إرث السحر ولا أيّ شيء
    J'essayais de sauver un patient! Open Subtitles كنت أحاول انقاذ مريضاً
    J'essayais de sauver Crusoé. Qui est Crusoé ? Open Subtitles كنت فقط احاول انقاذ "كروسو من هو "كروسو"؟
    T'essayais de sauver la victime, t'as pu oublier. Open Subtitles أنظر لقد كنت تحاول إنقاذ رجل سهل نسيان شيء
    et je réalise que tu essayais de sauver l'équipe. Open Subtitles وأنا أدرك أنكِ كنت تحاولين إنقاذ الفريق،
    Bien, j'essayais de sauver l'entreprise d'une exposition. Open Subtitles حسنٌ، لقد كنت أحاول إنقاذ الشركة من تلك الفضيحة
    J'essayais de sauver un ami... qui est pas très malin, qui avait besoin de mon aide. Open Subtitles كنت أحاول إنقاذ صديق هو ليس ذكياً جدا أنه يحتاج مساعدتي
    J'essayais de sauver ce qu'il nous reste de vie sociale. Open Subtitles لقد كنت أحاول إنقاذ ما تبقى من حياتنا الإجتماعية
    J'essayais de sauver la mission. Open Subtitles كُنت أحاول إنقاذ المُهمة
    J'essayais de sauver leur mariage. Open Subtitles كنت أحاول إنقاذ زواجهما
    J'essayais de sauver des vies. Open Subtitles كنت أحاول إنقاذ الأرواح
    J'essayais de sauver ta vie. Open Subtitles كنت أحاول إنقاذ حياتك
    C'est l qu'il est... entré en moi alors que j'essayais de sauver son hôte. Open Subtitles و قفز داخلى بينما كنت أحاول إنقاذ مضيفه
    Tu t'éclatais avec Andre pendant que j'essayais de sauver l'entreprise ? Open Subtitles (هل كُنت تحظى بوقت مُمتع مع (آندريه بينما كُنت أنا ضائعاً في البحر أحاول إنقاذ شركتنا اللعينة ؟
    J'essayais de sauver Will de toi. - Promets-moi que tu vas le sauver. Open Subtitles ،كنت أحاول إنقاذ (ويل) من براثنك عدني أنك ستنقذ حياته
    J'essayais de sauver Vincent. J'étais censé faire quoi ? Open Subtitles لقد كنت أحاول إنقاذ (فينسينت) ما الذي أفترض أن أفعله ؟
    Tu lui as dit que j'essayais de sauver la vie d'un homme ? Open Subtitles هل أخبرته أنني أحاول انقاذ روح رجل هنا؟
    Non, j'essayais de sauver Vincent, apparemment parce que Cat lui a tiré dessus Open Subtitles كنت أحاول انقاذ فينسنت لأنه على مايبدو (كاثرين) أطلقت النار عليه
    J'essayais de sauver un autre jouet. Open Subtitles حسنا.. لم اكن من المفروض ان اكون هنا كنت احاول انقاذ دمية عند...
    - J'essayais de sauver M. Weenie. Open Subtitles -لقد كنت احاول انقاذ السيد (وينى )
    J'aurais fait la même chose, fiston. Tu essayais de sauver ta mère. Open Subtitles كنت سأفعل نفس الشيء يا بني كنت تحاول إنقاذ أمك
    Je sais que tu essayais de sauver cette affaire, Angela. Open Subtitles أعلم أنكِ تحاولين (إنقاذ هذه القضية، يا (أنجيلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more