"est à l'envers" - Translation from French to Arabic

    • مقلوب
        
    • مقلوبة
        
    • بالمقلوب
        
    • هو رأساً على عقب
        
    • إنه رأساً على عقب
        
    • مقلوبه
        
    Je ne connais pas grand-chose aux bateaux, mais je dirais que celui-là est à l'envers. Open Subtitles ، أنا لا أعرف الكثير عن القوارب و لكنى أستطيع أن أقول أن هذا القارب مقلوب رأساً على عقب
    Adel, ton badge est à l'envers, et tu as un diamant à l'oreille. Open Subtitles .. أديل" , إسمك مقلوب" ! و ترتدى حلق فى أذنك
    - Ton T-shirt est à l'envers. Open Subtitles قميصك مقلوب نعم هذا النوع من الاشياء
    J'ai tracé un plan sur mon ventre. C'est à l'envers, donc ca risque d'être un peu embarrassant. Open Subtitles رسمت خريطة له على معدتي إنها مقلوبة, لذا سيكون هذا مربك قليلاً
    Je pense que ton globe est à l'envers. Open Subtitles أعتقد أن الكرة الأرضية الخاصة بك مقلوبة
    Ton peignoir est à l'envers. Open Subtitles أنت ترتدي الثوب بالمقلوب
    Il est à l'envers. Open Subtitles هو رأساً على عقب.
    Le monde est à l'envers. Open Subtitles العالم مقلوب رأسا على عقب
    Oh mince. Mon t-shirt est à l'envers. Open Subtitles اللعنة قميصي مقلوب
    Non, non. Attends. C'est à l'envers. Open Subtitles لا ، انتظري لحظة انه مقلوب
    Oh, bon sang, tout est à l'envers. Open Subtitles يا إلهي كل شيء مقلوب
    Pourquoi ta veste est à l'envers ? Open Subtitles لمَ قميصكِ مقلوب ؟
    Il est à l'envers. Open Subtitles إنه فقط مقلوب غلطتي
    Tout le monde est à l'envers. Tout le monde est à l'envers. Open Subtitles أرى الجميع بشكل مقلوب
    Mon pull est à l'envers. Open Subtitles .. لعينة سترتي مقلوبة
    Peut-être... que c'est à l'envers. Open Subtitles ربما أنها مقلوبة رأساً
    La caméra est à l'envers, mais sinon tu as bonne mine. Open Subtitles مرحبا (ويندل) الكاميرا مقلوبة رأسا على عقب
    - Mehdi! Quelle buse! Ton tee-shirt est à l'envers. Open Subtitles مهدي يالك من غبي تلبس قميصك بالمقلوب
    - Je m'en charge. - Elle est à l'envers. Open Subtitles ــ أنا لها ــ أنت تمسكها بالمقلوب
    Elle est à l'envers. Open Subtitles هو رأساً على عقب.
    Elle est à l'envers. Open Subtitles إنه رأساً على عقب.
    Comment elle pourrait créer un plateau de jeu alors qu'elle ne peut même pas dire si son chemisier est à l'envers ? Open Subtitles لأنها فتاة عمياء محبة للإنتقام، كيف سيمكنها صنع لعبة وهي لا تدرك إن كانت ملابسها مقلوبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more