"est arrivé quand" - Translation from French to Arabic

    • متى حدث
        
    • حدث عندما
        
    • متى حصل
        
    • متى أتى
        
    • ومتى حدث
        
    • متى وصل
        
    • حدث ذلك عندما
        
    Je vais voler des trucs au QG du campagne. - C'est arrivé quand ? - Quoi ? Open Subtitles سأقوم بسرقة بعض من الاغراض من مقر الحملة الانتخابية متى حدث ذلك؟
    Évidemment. C'est arrivé quand ? Open Subtitles من الطبيعي أن يفعلوا، متى حدث هذا؟
    Alors, c'est arrivé quand ? Open Subtitles إذاً متى حدث هذا؟
    Tout ça est arrivé quand j'étais sortie chercher plus de papier peint. Open Subtitles كل هذا حدث عندما كنت بالخارج أشتري المزيد من ورق الحائط
    C'est arrivé quand, toi et Harry ? Open Subtitles اذن متى حصل هذا, أنتِ و هاري ؟
    C'est arrivé quand ? Open Subtitles حسناً سأعود في الحال,متى حدث هذا؟
    Lèves ton pouce vers le haut. C'est arrivé quand ? Open Subtitles ارفعي الابهام متى حدث ذلك؟
    C'est arrivé quand ? Open Subtitles متى حدث كُلّ هذا؟
    C'est arrivé quand exactement ? Open Subtitles كل المراجعات السلبيه (للنواه) على محرك البحث (هولى) حسناً, متى حدث هذا تحديداً؟
    Désolée. C'est arrivé quand ? Open Subtitles انني اسف متى حدث ذلك؟
    - Sérieux. C'est arrivé quand ? Open Subtitles بجدية، متى حدث هذا؟
    C'est arrivé quand ? Open Subtitles ماذا؟ متى حدث ذلك؟
    C'est arrivé quand ? Open Subtitles متى حدث الاعتداء ؟
    C'est arrivé quand ? Open Subtitles ــ متى حدث ذلك؟
    Merde, c'est arrivé quand ? Open Subtitles سحقاً، متى حدث هذا؟
    Et c'est arrivé quand ? Hier. Open Subtitles متى حدث هذا ليلة أمس
    Et je ne sais pas qui il est ou ce qui est arrivé quand j'étais avec lui et je n'aime pas ça du tout. Open Subtitles ولا أدري من يكون أو ماذا حدث عندما كنت عنده ولا يعجبني الأمر البتة ، لذا
    Ca m'est arrivé quand j'étais coincé dans votre appartement en feu à Thanksgiving. Open Subtitles نعم هذا حدث عندما كنت محجوزا بشقتكم المشتعلة , بعيد الشكر
    Tu te souviens de ce qui est arrivé quand tu as essayé de lui parler de cette histoire dingue avec Eva ? Open Subtitles تذكري ماذا حدث عندما حاولت إخباره حول فوضى تلك المجنونة إيفا
    - C'est arrivé quand ? Open Subtitles منذ متى حصل هذا؟
    C'est arrivé quand? Open Subtitles متى أتى إلينا هذا الشريط ؟
    Et c'est arrivé quand ? Open Subtitles ومتى حدث هذا الأمر؟
    Il est arrivé quand? Open Subtitles متى وصل إلى هنا ؟
    C'est arrivé quand elle était Juliette. Open Subtitles حدث ذلك عندما اتّخذت شكل جولييت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more