Supergirl est ma protégée, atteindre les gens, c'est ce que je fais. | Open Subtitles | السوبر فتاة هو بلدي المحمي، الوصول إلى الناس هو ما أقوم به. |
Je vais me battre pour ma vie, parce que c'est ce que je fais. | Open Subtitles | أنا ستعمل الكفاح من أجل حياتي، لأن هذا هو ما أقوم به. |
Ok, ça ressemble sûrement à du léchage de bottes, et c'est ce que je fais, mais regardez ce que j'ai trouvé à l'épicerie, dans les frigos. | Open Subtitles | حسناً, هذا سوف يبدو أنني أتملقك تماماً, و هذا ما أفعله لكن أنظري ما وجدته فعلاً في البراد في متجر البقاله |
C'est ce que je fais. | Open Subtitles | ذلك ما أنا أعْمَلُ. |
Mais tu m'as dit de passer à autre chose. C'est ce que je fais. | Open Subtitles | لقد قلتي لي ان اتابع حياتي وهذا ما افعله |
Je me sens tellement mieux. C'est ce que je fais. | Open Subtitles | أشعر بحال أفضل بكثير هذا ما أقوم به |
Eh bien, c'est ce que je fais. Je fais des publicités télévisées. | Open Subtitles | هذا هو ما أقوم به , صناعة الأعلانات التلفزيزنية |
C'est ce que je fais. Pas qui je suis. | Open Subtitles | . ذلك هو ما أقوم به . لكنه ليس من أنا |
C'est ce que je fais. | Open Subtitles | هذا هو ما أقوم به. |
Désolé. C'est ce que je fais. | Open Subtitles | أنا آسف هذا هو ما أقوم به |
C'est ce que je fais quand je découvre qu'il a couché avec une amie. | Open Subtitles | هذا ما أفعله عندما أكتشف أنه عاشر واحدة من أعز صديقاتي |
C'est ce que je fais quand j'embarque. Je demande toujours le nom de l'équipage. | Open Subtitles | هذا ما أفعله عندما أمتطي الطائرة دائما ما أسأل الطاقم عن أسمائهم |
Primo, je le vois à ton visage, deuzio, c'est ce que je fais. | Open Subtitles | أوّلًا ذلك واضح من محياك ثانيًا، هذا ما أفعله. |
C'est ce que je fais. | Open Subtitles | ذلك ما أنا أعْمَلُ. تَجيءُ مَعي. |
C'est ce que je fais. | Open Subtitles | ذلك ما أنا أعْمَلُ. |
C'est ce que je fais. | Open Subtitles | ذلك ما أنا أعْمَلُ. |
- Tu aurais dû m'en parler avant. - C'est ce que je fais. | Open Subtitles | 'كان يتوجب عليك ان تسأليني في البداية هذا ما افعله الآن |
Et si c'est ce que je fais ici, alors c'est que nous sommes sur la même longueur d'ondes. | Open Subtitles | واذا كان هذا ما افعله هنا اذاً من الافضل ان اعرف انك معي في نفس الصفحة |
C'est pas ça, c'est juste que c'est un job... c'est ce que je fais. | Open Subtitles | لاعلاقة للأمر بالتسرع انه عمل فقط ، هذا ما افعله |
Si tu demandes à ma mère, elle dirait que c'est ce que je fais actuellement. | Open Subtitles | إذا سئلت والدتي ستقول بأن هذا ما أقوم به الآن |
Tu m'as dit de descendre, alors, c'est ce que je fais. | Open Subtitles | أنتِ قلتِ أن انزل و ها أنا افعل ذلك |
Ecoute, je ne veux pas que tu penses que c'est ce que je fais tout le temps. | Open Subtitles | انظري ، لا أود منكِ أن تعتقدي أن هذا هو ما أفعله طوال الوقت |
Qu'est ce que je fais là? Quel est cet endroit? | Open Subtitles | بل مالذي أفعله هنا أي جحيم هذا هو |
Ce que j'ai besoin de comprendre c'est ce que je fais ici. | Open Subtitles | ما أحتاجه هو أن أفهم ماذا أفعل هنا |