C'est le seul endroit où je peux aller et dont ma mère ne sait rien. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي بوسعي الذهاب إليه ولا تعرف أمي عنه |
C'est chez moi maintenant, et bien que ma mère ne soit plus là, c'est le seul endroit où je puisse dormir sans avoir peur. | Open Subtitles | هذا منزلي الآن و مع أن أمي ليست هنا هذا هو المكان الوحيد الذي أستطيع النوم فيه دون خوف |
C'est le seul endroit où il aurait pu nettoyer le sang. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذى يستطيع غسل الدم منة |
C'est le seul endroit que les conquistadors n'ont jamais trouvé ! | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذى لم يعثر عليه الفاتحون |
C'est le seul endroit où je me sens en sécurité. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي شعرت فيه بالأمان |
C'est le seul endroit où ils n'avaient rien à craindre jusqu'ici. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي لا يعرضهم لهذا، إلى الآن. |
C'est le seul endroit où on peut encore en avoir, dans ma mémoire. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي ستعمل تكون قادرة على محاولة ذلك، هو في ذاكرتي. |
Cette chaise est le seul endroit où mon dos et mon estomac se sentent bien, donc... | Open Subtitles | هذا المقعد هو المكان الوحيد الذي يمكن لمعدتي وظهري أن يرتاحا فيه |
Mauvaise nouvelle, c'est le seul endroit qui est ouvert. | Open Subtitles | الأخبار السيئة هي، وهذا هو المكان الوحيد الذي مفتوح. |
N'est évidemment pas une installation militaire officielle, ce qui est le seul endroit où vous pourriez exercer votre juridiction ou avoir le droit d'interroger quelqu'un, laissez Delaney tranquille | Open Subtitles | من الواضح أنها ليست منشأة عسكرية رسمية والذى هو المكان الوحيد الذى ليس لديك به أى نوع من السلطة القضائية |
Cette cabine est le seul endroit à des kilomètres. | Open Subtitles | هذا الكوخ هو المكان الوحيد الموجود هنا لأميال |
Tu passes tes journées assis dans ta tour, car c'est le seul endroit où tu as le moindre pouvoir. | Open Subtitles | الذي يجلس في له برج سخيف كل يوم، وهذا هو المكان الوحيد الذي لديه أي نوع من السلطة. |
Oh, ceci est le seul endroit qui rend ce vraiment difficile de trouver boisson je veux, thé. | Open Subtitles | أوه، هذا هو المكان الوحيد الذي يجعل هذه من الصعب حقا أن تجد الشراب أحب والشاي. |
C'est le seul endroit où j'ai du réseau pour mon mobile. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي فيه تغطية خلوي |
La pyramide est le seul endroit de la ville que nous pouvons défendre. | Open Subtitles | والهرم هو المكان الوحيد في المدينة الذي يمكننا الدفاع عنه. |
C'est le seul endroit auquel j'ai pensé. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي استطعت ان افكر فيه |
Et c'est le seul endroit ou je peux avoir toutes mes barres. | Open Subtitles | وهذا هو المكان الوحيد الذي يمكنني الحصول على أشرطة كاملة. |
C'est le seul endroit où il pouvait creuser. | Open Subtitles | إنه المكان الوحيد الذي بإمكانه الحفر فيه. |
C'est le seul endroit où je peux encore la sentir. | Open Subtitles | وهو المكان الوحيد الذي لازلت فيه أشعر بها |
C'est le seul endroit où je veux bien porter une arme. | Open Subtitles | وهذا هو المكانُ الوحيدُ الذي أحس فيه براحة حاملة مسدسا |
Le carrosse de Versailles est le seul endroit où je n'ai pas cherché. | Open Subtitles | عربسة الفيرساي هي المكان الوحيد الذي لم أبحثُ فيه. |
Mais c'est le seul endroit où on ne pourra être vus. | Open Subtitles | لكن هذا المكان الوحيد الذي لن يرانا فيه أحد. |