"est une démocratie" - Translation from French to Arabic

    • ديمقراطية
        
    • بلد ديمقراطي
        
    • بديمقراطية
        
    • هو نظام ديمقراطي
        
    • هي الديمقراطية
        
    La République bolivarienne du Venezuela est une démocratie participative fondée sur des principes internationalement reconnus. UN وتعتبر جمهورية فنزويلا البوليفارية ديمقراطية تشاركية، تقوم على المبادئ المعترف بها دوليا.
    Le Costa Rica est une démocratie ancienne et bien établie, qui connaît depuis 100 ans un régime intégral de libertés publiques et privées. UN إن كوستاريكا ديمقراطية عريقة وراسخة تماما، تمتلك نظاما يتمتع بخبرة تزيد على ١٠٠ سنة يجسد الحريات العامة والخاصة.
    C'est une démocratie dont la croissance économique a permis, en 16 ans, à des millions de Chiliens de sortir de la pauvreté. UN وهي ديمقراطية تشهد النمو الاقتصادي، الذي ساعد في الأعوام الـ16 الماضية الملايين من أبناء شيلي على الخروج من الفقر.
    La République bolivarienne du Venezuela est une démocratie participative, fondée sur des principes reconnus au plan international. UN وجمهورية فنزويلا البوليفارية ديمقراطية قائمة على المشاركة، تستند إلى المبادئ المعترف بها دوليا.
    Maurice est une démocratie séculaire pluriethnique au sein de laquelle toutes les religions et cultures voisinent en harmonie et dans la plus complète liberté. UN وموريشيوس بلد ديمقراطي علماني متعدد الإثنيات تتعايش فيه بوئام وحرية مطلقة جميع الأديان والثقافات.
    Israël, avec toutes ses imperfections, est une démocratie bien vivante et pluraliste dotée d'un appareil judiciaire indépendant de renommée internationale. UN 30 - أما إسرائيل فإنها، مع كل نواقصها، ديمقراطية تعددية ومفعمة بالحيوية ذات نظام قضائي مستقل مشهور دوليا.
    L'Afrique du Sud est une démocratie constitutionnelle dont le chef d'État est le Président. UN إنَّ جنوب أفريقيا جمهورية ديمقراطية دستورية رئيسها هو رئيس الدولة.
    C'est une démocratie constitutionnelle fondée sur le système de Westminster, qui prévoit des contre-pouvoirs pour prévenir la corruption. UN وأستراليا ديمقراطية دستورية تقوم على نظام وستمنستر، وهو نظام يوفِّر الضوابط والموازين للوقاية من الفساد.
    Le Kazakhstan est une démocratie encore en construction qui aura besoin pour se consolider du soutien et de l'aide du Comité. UN فكازاخستان ديمقراطية ناشئة سيحتاج تعزيزها دعم اللجنة ومساعدتها.
    C'est une démocratie pluraliste et des élections ont lieu tous les cinq ans. UN وهي دولة ديمقراطية متعددة الأحزاب وتُجري انتخابات كل خمس سنوات.
    Le Kenya est une démocratie pluraliste et des élections ont lieu tous les cinq ans. UN وكينا دولة ديمقراطية متعددة الأحزاب وتُجري انتخابات كل خمس سنوات.
    Elle est une démocratie populaire. UN وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية دولة ديمقراطية شعبية.
    Aujourd'hui, notre pays est une démocratie aux solides références dans le domaine des droits de l'homme et de leur défense à travers le monde. UN ونحن اليوم ديمقراطية لها سجل حافل باحترام حقوق الإنسان وتعزيزها في جميع أنحاء العالم.
    Taiwan est une démocratie dynamique avec des performances très satisfaisantes en matière de droits de la personne, de liberté de la presse et de respect des droits individuels. UN إن تايوان ديمقراطية ناشطة ونابضة بالحياة، ولها سجل ممتاز في مجال حقوق الإنسان وحرية الصحافة واحترام حقوق الفرد.
    L’Autriche est une démocratie stable où règne la paix sociale et qui a accueilli et intégré de nombreuses populations étrangères, dont des réfugiés des Balkans. UN إن النمسا ديمقراطية مستقرة يسودها السلام الاجتماعي، وقد استقبلت وأدمجت عديدا من اﻷجانب، ومنهم لاجئون من البلقان.
    Aujourd'hui, la Macédoine est une démocratie multiethnique stable et opérationnelle. UN واليوم، أصبحت مقدونيا ديمقراطية مستقرة متعددة الأعراق تؤدي دورها.
    Le Bangladesh est une démocratie parlementaire depuis 1991. UN وأصبحت بنغلاديش ديمقراطية برلمانية منذ عام 1991.
    Aujourd'hui, mon pays, la Macédoine, est une démocratie opérationnelle et multiethnique. UN اليوم، بلدي، مقدونيا، يعتبر ديمقراطية عاملة متعددة الأعراق.
    Le Pakistan est une démocratie à part entière, comme en témoignent les élections qui s'y sont récemment tenues. UN ولاحظ أن باكستان بلد ديمقراطي بكل معنى الكلمة، على نحو ما تبين من الانتخابات العامة التي أجريت حديثا.
    L'Albanie est une démocratie nouvelle mais fonctionnelle. UN تتمتع ألبانيا بديمقراطية فاعلة، رغم حداثة عهدها.
    La République de Maurice est une démocratie parlementaire dirigée par le Premier Ministre. UN ونظام موريشيوس هو نظام ديمقراطي برلماني يتولى قيادته الوزير الأول بوصفه رئيس الحكومة.
    IV. Engagement populaire : au-delà de la participation Une démocratie de qualité est une démocratie qui ne se contente pas d'être représentative mais prévoit également des formes de participation populaire qui permettent de connaître et d'anticiper en temps voulu les problèmes de la population et d'agir de la manière la plus adaptée en faveur du bien commun. UN 20 - الديمقراطية الجيدة هي الديمقراطية التي تتيح، بالإضافة إلى كونها تمثيلية، قنوات مشاركة للمواطنين تمكنهم من الوقوف على القضايا التي تؤثر في حياة الناس والتحسب لها في الوقت المناسب بحيث يتصرفون بالطريقة الأنسب خدمة للمنفعة العامة().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more