"est-ce que ça va" - Translation from French to Arabic

    • هل أنت بخير
        
    • هل أنتِ بخير
        
    • أأنت بخير
        
    • هل انت بخير
        
    • أأنتِ بخير
        
    • هل أنتَ بخير
        
    • هل أنتي بخير
        
    • هل انتِ بخير
        
    • هل انتي بخير
        
    • هل انتى بخير
        
    • هل كل شيء على ما يرام
        
    • أأنت على ما يرام
        
    • هل أنتِ على ما يرام
        
    • أأنتَ بخير
        
    • هل أنت على مايرام
        
    - Stirling ! Stirling, allez, lève-toi ! Est-ce que ça va ? Open Subtitles ستيرلنج , ستيرلنج أستيقظ , هل أنت بخير ؟
    Est-ce que ça va ? Open Subtitles إنه فى الغرب القديم,لكنه حىّ. نعم,لكن,هل أنت بخير يا فتى؟
    Est-ce que ça va ? Open Subtitles هل أنت بخير الرجال؟
    Doudou, Est-ce que ça va ? Open Subtitles - تكلم عنكم كثيراً عزيزتي ؟ هل أنتِ بخير ؟
    Je ne peux pas dire que j'y ai pensé, mon vieux. Est-ce que ça va ? Open Subtitles لا يمكنني قول أني فعلت هذا ايها الفتى الكبير , أأنت بخير ؟
    Est-ce que ça va ? Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}هل انت بخير
    Est-ce que ça va ? Open Subtitles هل أنت بخير الرجال؟
    Est-ce que ça va là, le vieux monsieur ? Open Subtitles أعجبنا ذلك، هل أنت بخير يا عمّ ؟
    Est-ce que ça va, M. Castle ? Open Subtitles هل أنت بخير هناك يا سيد كاسل ؟
    Est-ce que ça va ? Open Subtitles هل أنت بخير ؟ حسناً لقد إنتهى الأمر
    Je ne sais pas. "Est-ce que ça va ?" "Y a-t-il quelque chose que je puisse faire ?" Open Subtitles " لا أعرف . مثل " هل أنت بخير ؟ " هل هناك أى شئ يمكننى فعله ؟ "
    - Doucement. Est-ce que ça va ? Open Subtitles على مهل ، على مهل ، هل أنت بخير ؟
    Est-ce que ça va, monsieur? Open Subtitles هل أنت بخير سيدي؟
    Est-ce que ça va ? Open Subtitles هل أنتِ بخير أجل
    Est-ce que ça va ? Open Subtitles هل أنتِ بخير يا حبيبتي ؟
    Est-ce que ça va, Madame ? Open Subtitles هل أنتِ بخير يا سيدتي ؟
    Est-ce que ça va ? Open Subtitles أأنت بخير يا صاح؟
    Est-ce que ça va ? Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}هل انت بخير ياحبيبتي
    Qui sont ces vieilles ? Mère, Est-ce que ça va ? Open Subtitles تلك العجوز مجنونة - أمي ، أأنتِ بخير ؟
    Désolé. Est-ce que ça va ? - Oui. Open Subtitles هل أنتَ بخير ، أنا آسف جدّاً
    Hé, hé, hé, hé, hé, Est-ce que ça va ? Open Subtitles هي, هي, هي هل أنتي بخير ؟
    C'est pourquoi... Est-ce que ça va ? Open Subtitles .. وهكذا الـ انسة.. هل انتِ بخير ؟
    Katie, c'est papa. Est-ce que ça va ? Open Subtitles اهلا كايتي , انه ابيك , هل انتي بخير ؟
    Est-ce que ça va, Lea, très chère? Open Subtitles هل انتى بخير , يا عزيزتى ليا ؟
    Est-ce que ça va ? Open Subtitles هل كل شيء على ما يرام ؟
    Répètez, Est-ce que ça va Officier Szerik ? Open Subtitles أكرر، أأنت على ما يرام أيها الضابط (زيريك)؟
    Est-ce que ça va ? Open Subtitles هل أنتِ على ما يرام يا عزيزتي؟
    Est-ce que ça va ? Open Subtitles أأنتَ بخير ؟
    Bien sûr. Est-ce que ça va ? Open Subtitles بالطبع هل أنت على مايرام ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more