Je dépasse peut-être les limites, mais Est-ce que tout va bien ? | Open Subtitles | هذا قد يكون خارج المسار لكن هل كل شيء بخير ؟ |
Est-ce que tout est en place pour couper les serveurs internet et les tours cellulaires à notre retrait militaire ? | Open Subtitles | هل كل شيء جاهز بشأن, تشويش خوادم الإنترنت و أبراج الهاتف المحمول, بإحتفالنا العسكري؟ |
Je suis du genre compréhensif. Est-ce que tout va bien ? | Open Subtitles | أنا رجل متفهم هل كل شيء على ما يرام؟ |
Est-ce que tout va bien ? Vous avez dit qu'il y avait urgence. | Open Subtitles | هل كل شئ على ما يرام قلت ان هناك حالة طارئة |
Bienvenue à bord. Maintenant que le capitaine a éteint le signal "attachez votre ceinture", vous pouvez à présent vous déplacer et.. Est-ce que tout va bien ? | Open Subtitles | قبل أن نبدأ بتحسس أعضاء بعضنا البعض؟ هل كل شيء على مايرام؟ |
Est-ce que tout va bien ? Je n'ai pas bien dormi la nuit dernière. | Open Subtitles | حتى أنك تأخرت بالوصول ، هل كل شيء على ما يرام ؟ |
Je veux pas fureter, mais Est-ce que tout va bien à la maison ? | Open Subtitles | لا أريد أن أتطفل ولكن هل كل شيء على ما يرام في المنزل؟ |
- Whoa! - Est-ce que tout va bien? | Open Subtitles | قبل أن تعيده لدار رعاية أخرى هل كل شيء بخير ؟ |
Est-ce que tout va bien ? | Open Subtitles | هل كل شيء على مايرام احتاجك لتذهب في جولة |
Est-ce que tout va bien ? | Open Subtitles | لقد اصطدمت بالخزانه عن طريق الخطأً هل كل شيء على مايرام معك؟ |
Mais si tu continues à me pousser comme ça, je vais craquer ! Theo ? Est-ce que tout va bien ? | Open Subtitles | لكن إذا استمريتي بدفعي ، فسوف أنفجر ثيو ، هل كل شيء بخير ؟ |
Est-ce que tout va bien ? | Open Subtitles | هل كل شيء على مايرام؟ نعم؟ حقا كل شيء على مايرام |
Vous avez l'air très sérieux. Est-ce que tout va bien ? | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون جَدي, هل كل شيء على مايرام؟ |
Mademoiselle Ellis. Est-ce que tout va bien ? | Open Subtitles | السيده إليس هل كل شيء على مايرام؟ |
Est-ce que tout va bien à la maison entre toi et la princesse ? | Open Subtitles | هل كل شيء على ما يرام مع أميرتك؟ |
Je sais que ça ne me regarde pas, mais Est-ce que tout va bien entre vous ? | Open Subtitles | هذا ليس من شأني لكن ، هل كل شئ على مايرام في عائلتك؟ |
Tu as l'air fatigué mon chéri. Est-ce que tout va bien? | Open Subtitles | تبدو متعب يا عزيزي, هل كل شئ بخير؟ |
Est-ce que tout ce qui concerne les années 80 est si... excessif ? | Open Subtitles | إذًا، هل كلّ شيء حيال الثمانينيّات مُفرط للغاية؟ |
Je sais que ce n'est pas ma place pour demander, mais Est-ce que tout va bien? | Open Subtitles | أنا أعلم أنه ليس مكاني لنسأل، ولكن كل شيء على ما يرام؟ |
Est-ce que tout va bien ? | Open Subtitles | مرحبا , هل كل شىء على مايرام ؟ |
Est-ce que tout va bien ? | Open Subtitles | هل كل شيئ على ما يرام؟ |
Est-ce que tout va bien ? | Open Subtitles | هل كُل شيء على مايُرام؟ |
Est-ce que tout va bien mademoiselle ? | Open Subtitles | أكل شئ على ما يرام بالداخل يا آنستي؟ |
Est-ce que tout va bien ? | Open Subtitles | أكل شيء على ما يرام؟ |
Est-ce que tout va bien ? | Open Subtitles | هل الأمور على ما يُرام؟ |
Merci. Est-ce que tout va bien ? | Open Subtitles | شكراً هل كل شيءٍ على ما يرام ؟ |
j'ai honte. Est-ce que tout va bien? | Open Subtitles | أكلّ شيء على ما يرام؟ |
Est-ce que tout va bien ? | Open Subtitles | أكلّ شيءٍ على ما يُرام؟ |
Est-ce que tout va bien? | Open Subtitles | هل كل الأمور على ما يرام ؟ |
Est-ce que tout va bien? | Open Subtitles | أكل شيءٍ على ما يرام؟ |