"est-ce que tout va bien" - Translation from French to Arabic

    • هل كل شيء بخير
        
    • هل كل شيء على مايرام
        
    • أكل شيء على ما يرام
        
    • هل كل شئ بخير
        
    • هل كل شئ على ما يرام
        
    • أكل شئ على ما يرام
        
    • أكل شيء بخير
        
    • هل كل شيء على ما يرام
        
    • هل كل شيء على ما يُرام
        
    • أكلّ شيء على ما يرام
        
    • هل كل شئ على مايرام
        
    • أكل شيء على مايرام
        
    • هل الأمور على ما يرام
        
    • هل كل شىء على ما يرام
        
    • هل كل شيئ على ما يرام
        
    Je dépasse peut-être les limites, mais Est-ce que tout va bien ? Open Subtitles هذا قد يكون خارج المسار لكن هل كل شيء بخير ؟
    - Whoa! - Est-ce que tout va bien? Open Subtitles قبل أن تعيده لدار رعاية أخرى هل كل شيء بخير ؟
    Est-ce que tout va bien ? Open Subtitles هل كل شيء على مايرام احتاجك لتذهب في جولة
    Donc Est-ce que tout va bien ? Open Subtitles أكل شيء على ما يرام ؟
    Gene, Est-ce que tout va bien ? Open Subtitles هل كل شئ بخير يا چين؟
    Est-ce que tout va bien ? Vous avez dit qu'il y avait urgence. Open Subtitles هل كل شئ على ما يرام قلت ان هناك حالة طارئة
    Mais si tu continues à me pousser comme ça, je vais craquer ! Theo ? Est-ce que tout va bien ? Open Subtitles لكن إذا استمريتي بدفعي ، فسوف أنفجر ثيو ، هل كل شيء بخير ؟
    - Est-ce que tout va bien ? Open Subtitles لكن حصل شيئاً ما هل كل شيء بخير ؟
    Est-ce que tout va bien ? Open Subtitles هل كل شيء بخير ؟ نعم في الواقع ..
    Est-ce que tout va bien? Open Subtitles -لكنها لم تعد تذهب هل كل شيء بخير يا عزيزي؟
    Amour, Est-ce que tout va bien ? Open Subtitles حبيبتي , هل كل شيء بخير ؟
    Est-ce que tout va bien ? Open Subtitles لقد اصطدمت بالخزانه عن طريق الخطأً هل كل شيء على مايرام معك؟
    Est-ce que tout va bien, Nicole ? Open Subtitles هل كل شيء على مايرام , نيكول .. ؟
    Est-ce que tout va bien, M. Miller? Open Subtitles هل كل شيء على مايرام سيد، ميلر؟
    Est-ce que tout va bien, ici ? Open Subtitles أكل شيء على ما يرام هنا؟
    Est-ce que tout va bien ? Open Subtitles هل كل شئ بخير ؟
    Je n'arrive pas à dormir. Est-ce que tout va bien ? Open Subtitles .لن أستطيع النوم هل كل شئ على ما يرام ؟
    Est-ce que tout va bien mademoiselle ? Open Subtitles أكل شئ على ما يرام بالداخل يا آنستي؟
    Est-ce que tout va bien ici ? Open Subtitles أكل شيء بخير هنا؟
    Est-ce que tout va bien ? Je n'ai pas bien dormi la nuit dernière. Open Subtitles حتى أنك تأخرت بالوصول ، هل كل شيء على ما يرام ؟
    Est-ce que tout va bien ? Open Subtitles هل كل شيء على ما يُرام ؟
    Je sais que ça ne me regarde pas, mais Est-ce que tout va bien entre vous ? Open Subtitles هذا ليس من شأني لكن ، هل كل شئ على مايرام في عائلتك؟
    Docteur Wells, Est-ce que tout va bien ? Open Subtitles (د. ويلز ) أكل شيء على مايرام ؟
    Est-ce que tout va bien ? Oui, tout va bien. Open Subtitles هل كل شىء على ما يرام ؟
    Ne commence jamais à fumer. Est-ce que tout va bien Mél ? Open Subtitles هل كل شيئ على ما يرام " ميل "؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more