"estomac" - French Arabic dictionary

    "estomac" - Translation from French to Arabic

    • المعدة
        
    • معدتي
        
    • معدة
        
    • معدتك
        
    • معدته
        
    • معدتها
        
    • معده
        
    • البطن
        
    • المعده
        
    • بمعدتي
        
    • معدتى
        
    • بطنه
        
    • معدتكِ
        
    • بمعدة
        
    • الهضمي
        
    Il aurait ressenti de vives douleurs à l'estomac, aux jambes et aux cuisses et n'aurait reçu aucun soin. UN ويقال إنه كان يعاني من آلام عنيفة في المعدة والساق والفخذ ولكنه لم يحصل على أي رعاية طبية.
    J'ai pensé que vous voudriez savoir que j'ai analysé le contenu de l'estomac de la victime, et j'ai remarqué des myrtilles dedans. Open Subtitles أعتقدت بأنكي سترغبين في معرفة أنني كنت أحلل محتويات المعدة للضحية و لقد لاحظت وجود التوت البري فيها
    Ils seront dans mon estomac et personne ne pourra les manger. Open Subtitles ومن ثم ستكون في معدتي ولن يستطيع أحد أكلها
    Joe, nous avons aussi trouvé euh, des diamants dans son estomac. Open Subtitles جو , نحن ايضا وجدنا ,الماس في معدة روبن.
    Des cons te lavent l'estomac, tu te réveilles à l'hôpital, tu vas bosser le lendemain, tout le monde le sait, très humiliant. Open Subtitles عندها يقوم أحمق ما بغسل معدتك حين تستيقظ تجد نفسك في المستشفى و ترجع للعمل في اليوم اتالي
    Ma mère m'a toujours dis que le coeur d'un homme était au niveau de son estomac... Open Subtitles أخبرتني والدتي ذات مرة بأن الطريق إلى قلب الرجُل هو من خلال معدته.
    Je me sens comme ce gars dans Alien juste avant que son estomac explose ! Open Subtitles أشعر أن الرجل في الغريبة، قبل وقت قصير من تنفجر في المعدة.
    Cependant, l'analyse du contenu de l'estomac pourrait prendre des heures. Open Subtitles إلا أن، تحليل محتويات المعدة قد يأخذ ساعات
    Parfois c'est dur de parler en premier, mais ma femme a dit que ça ressemblait à des papillons dans l'estomac. Open Subtitles أحياناً تصعب معرفة ذلك في البداية لكن زوجتي قالت إن ذلك يشبه شعور التقلص في المعدة
    C'était le numéro de ma mère, et j'ai aussitôt ressenti cette douleur dans l'estomac. Open Subtitles وهاتفي الخلوي يرن إنه رقم هاتف أمي لذلك انتابني وجع المعدة
    On vient de fermer une plaie à l'estomac, c'est bon. Open Subtitles فقط نركز على الثقب في المعدة لكننا انتهينا
    La chambre horizontale contient le gaz du contenu de l'estomac. Open Subtitles تحتوي الحجرة الأفقية على الغاز من محتويات المعدة
    Ça me retourne toujours l'estomac quand les tueurs gardent ça. Open Subtitles يقلب دائما معدتي عندما يحتفظ القتلة بتلك الأشياء
    En plus, j'aime autant mon estomac que mes costumes... pas alignés. Open Subtitles بجانب أنني أحب ان تكون معدتي كسترتي.. بدون بطانة
    Votre rapport dit que vous avez trouvé des fragments de rouille dans l'estomac des victimes. Open Subtitles تقريرك يشير إلى أنك عثرت على أجزاء من الصدأ في معدة الضحايا
    S'il y avait une recette pour un sommeil paisible, c'est un estomac plein, deux somnifères, et le son apaisant de Enya. Open Subtitles آه لو كانت هناك وصفة للنوم الهادئ انها معدة ممتلئه وحبتان من المنوم واصوات المغنية انيا الهادئه
    Réunis tes émotions, ton amour, ta haine et pousse-les au fond de ton estomac. Open Subtitles تجمع مشاعرك كلها, كل غضبك, وحبك, وحقدك. تدفعها, حتي أخمص معدتك,
    Où il a eu son estomac agrafé pour changer d'apparence. Open Subtitles حيث كان يحمل كماشةً في معدته لتغيير مظهره
    Son estomac avait été ouvert, on pense qu'elle faisait du convoyage. Open Subtitles لقد تم شق معدتها ويعتقدون انها كانت موصلة للمخدرات
    Je ne peux pas avoir cette conversation avec l'estomac vide. Open Subtitles لا يمكننى أن أجرى هذه المحادثه على معده خاويه
    On pouvait voir des points de suture sur la langue, et le corps avait été ouvert du torse à l'estomac. UN وكان بالإمكان مشاهدة غُرَز على لسانه وقد شُقّ جسمه من الصدر إلى البطن.
    Trois coups rapides à l'estomac, un à la gorge. Open Subtitles , ثلاث ضربات سريعه نحو المعده وواحده في الحلق
    Je meurs de faim. J'ai l'estomac collé à la colonne vertébrale. Open Subtitles إني أتضور جوعاً، أشعر بمعدتي وهي تمتص عمودي الفقري.
    Mon estomac n'est toujours pas comme... il devrait être. Excuse-moi. Open Subtitles لكن معدتى ليست سليمة كما يجب أن تكون.سامحونى.
    Pendant la deuxième période de détention, en 2003, le policier qui interrogeait M. Pillai l'a frappé à coups de poing à l'estomac et lui a écrasé le pied avec sa botte. UN وخلال احتجازهما عام 2003، لكَمَ الضابط المحقق السيد بيلاي في بطنه وداس قدمه بحذائه العسكري.
    Débarquant brusquement, décidant d'avoir ton estomac découpé... Open Subtitles تظهرين فجأة وبدون .. مقدّمات، تقرّرين أن .. تُجرين جراحة في معدتكِ ما هذا؟
    Je t'ai dit que nous n'irons nulle part avec l'estomac vide. Open Subtitles أخبرتك أنّنا لن نذهب إلى أي مكان بمعدة فارغة
    Je l'espère bien, parce que j'ai l'estomac noué. Ça va aller, Mary. Open Subtitles آمل ذلك، لأن نظامي الهضمي قد إمتلأ تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more