"et à la sécurité internationales résultant" - Translation from French to Arabic

    • والأمن الدوليان نتيجة
        
    • والأمن الدوليين بسبب
        
    • والأمن الدوليين التي تسببها
        
    B. Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes UN باء - التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes UN التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    2. Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes UN 2 - التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    4618e séance Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes UN الجلسة 4618 التهديدات الموجهة إلى السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية
    Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes UN التهديدات الموجهة إلى السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية
    4672e séance Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes UN الجلسة 4672 تهديدات السلم والأمن الدوليين التي تسببها أعمال إرهابية
    4678e séance Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes UN الجلسة 4678 التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    2. Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes. UN 2 - التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية.
    2. Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes. UN 2 - التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية.
    2. Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes. UN 2 - التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية.
    2. Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes. UN 2 - التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية.
    2. Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes. UN 2 - التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية.
    2. Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes. UN 2 - التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية.
    Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes UN التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes UN التهديدات التي يتعرض لها السلم والأمن الدوليان نتيجة الأعمال الإرهابية
    9. Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes UN 9 - التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    4619e séance Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes UN الجلسة 4619 التهديدات الموجّهة إلى السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية
    4667e séance Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes UN الجلسة 4667 التهديدات الموجهة إلى السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية
    5600e séance Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes UN الجلسة 5600 التهديدات الموجهة إلى السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية
    2. Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes UN 2 - التهديدات الموجهة إلى السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية
    4618e séance (reprise) Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes UN الجلسة (المستأنفة) 4618 التهديدات الموجّهة إلى السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية
    à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes UN تهديدات السلم والأمن الدوليين التي تسببها أعمال إرهابية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more