Au téléphone avec mon oncle Casey Et avant ça, ma mamie, ma tante Jane. | Open Subtitles | يتحدث فى الهاتف مع عمى كاسى وقبل ذلك تحدث مع جدتى و قبلها مع عمتى جنا |
Avant je vivais dans un carton en dehors du métro, Et avant ça, je démembrais des gens pour vivre. | Open Subtitles | كنت أعيش في صندوق قرب الميترو. وقبل ذلك كنت أقتل لأعيش. |
Et avant ça, ne le laisse pas te monter la tête. | Open Subtitles | عندما يقتله جيرمي ,وقبل ذلك,لاتدعيه يدخل عقلك |
Ils étaient des mercenaires humains, Et avant ça, ils étaient à l'armée. | Open Subtitles | كانوا جنوداً من البشر و قبل ذلك كانوا أفراداً من الجيش |
Avant ça, j'ai travaillé pour une ONG, Et avant ça, j'ai travaillé pour Microsoft pendant un an, qui a semblé durer une décennie. | Open Subtitles | قبل ذلك، عملت في منظمة غير حكومية و قبل ذلك عملت في ميكروسوفت لمدة سنة و التي شعرت أنها عِقد |
Et... avant ça, j'ai... | Open Subtitles | كما أخبرتكم, قمت ببعض القراءات و .. قبل هذا, |
Et avant ça, il a fait tout ce qu'il pouvait pour sauver mon frère. | Open Subtitles | وقبل هذا لقد فعل كل شييء ممكن كى يُنقذ أخى. |
Et avant ça, j'ai fait des études approfondies pour apprendre toutes les manières de tuer les enfoirés comme toi. | Open Subtitles | وقبل ذلك .. كنت ادرس بجهد لتعلم اساليب جديدة لقتل الأوغاد مثلك |
{\pos(192,220)}et avant ça, il combattait le typhus et la fièvre jaune {\pos(192,220)}en Angola et en Sierra Leone. | Open Subtitles | وقبل ذلك كان يكافح التيفوس والحمى الصفراء في أنغولا وسيراليون |
Et avant ça, il en a sauvé des milliers. | Open Subtitles | بكارثة. وقبل ذلك ، أنقذ الآلاف. |
Non, il a 51 ans, ça fait 15 ans qu'il est là-bas, Et avant ça, il était à Baltimore. | Open Subtitles | -لا، عمره 51 سنة وهو هناك منذ 15 سنة، وقبل ذلك كان في "بالتيمور"، هذا كل ما أعرفه |
Et avant ça une yourte dans le sud de l'Asie. | Open Subtitles | وقبل ذلك خيمه في جنوب شرق أسيا |
Et avant ça, Kat Miller. | Open Subtitles | وقبل ذلك كايت ميلر |
Ainsi qu'en 1959 Et avant ça en 1936. | Open Subtitles | ومرة أخرى عام 1959 وقبل ذلك عام 1936 |
Karen a un devoir, et Jerry a le Lacrosse, et ils étaient juste là pour les vacances, Et avant ça pour voir Teddy... | Open Subtitles | كارين لديها امتحان، وجيري لديه مباراة مهمة، وقد كانوا هنا قبل الأعياد، وقبل ذلك لرؤية تيدي... |
La descente de Gore Street, Et avant ça, le carton avec six sacs dedans. | Open Subtitles | و ذلك الكمين فى شارع جور الأسبوع الماضي و قبل ذلك أحضرتم ذلك الصندوق و بداخله 6 أكياس |
C'était des fermiers, Et avant ça, des chasseurs. | Open Subtitles | لقد كانوا فلاحين و قبل ذلك , صيادين |
Je travaillais ; Et avant ça, quand vous bulliez sur le quad à Dartmouth, craquant pour la littérature africaine, vous savez où j'étais ? | Open Subtitles | كُنت أعمل و قبل ذلك عندما كُنتِ تتبخرين على الساحة (في جامعة (دارتثموث و تستحدثين ولعك بالأدب الإفريقي |
Et avant ça, j'ai dit que j'étais amoureux de toi. | Open Subtitles | و قبل هذا قلت انا احبك |
Et avant ça, je ne me rappelle plus ce que j'étais. | Open Subtitles | و قبل هذا ، لا أذكر ما كنت |
Écoute, Bex, j'ai été marié pendant presque 20 ans, Et avant ça, j'étais une sorte de musicien à succès, et je ne peux pas appeler ce que je faisais des rancards. | Open Subtitles | اسمعي يابيكس انا كنت متزوج لمدة 20 عاما وقبل هذا كنت موسيقار ناجح ولا اعلم ماذا اسمي ماافعله ماذا اذن؟ |