"et budgétaires pour" - Translation from French to Arabic

    • والميزانية لمدة
        
    • والميزانية على
        
    • والميزانية بغرض
        
    • والميزانية لفترة
        
    • والترتيبات المتعلقة بالميزانية الخاصة
        
    • والضريبية ضرورية
        
    • والميزانية للحصول على
        
    8. La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme les personnes suivantes membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994 : UN ٨ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تعيﱢن اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ :
    Puis-je considérer que l'Assemblée nomme M. Yuji Kumamaru membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat commençant le 5 octobre 1994 et s'achevant le 31 décembre 1995? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تعين السيد يوجي كومامارو عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لمدة تبدأ يوم ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥؟
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2006 : UN 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006:
    Le Tribunal n'a pas réussi à obtenir l'aval du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour la conversion de postes temporaires en postes inscrits au budget ordinaire. UN ولم تحقق المحكمة نجاحا يُذكر في حمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على الموافقة على تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ممولة من الميزانية العادية.
    < < Ces documents sont également soumis au Comité financier de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture et au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour examen et observations. UN ' ' وتقدم هذه الوثائق أيضا إلى لجنة المالية التابعة لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وإلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بغرض استعراضها والتعليق عليها.
    6. La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme les personnes suivantes membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1997 : UN ٦ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧:
    Arrangements financiers et budgétaires pour la Plateforme UN الترتيبات المالية والترتيبات المتعلقة بالميزانية الخاصة بالمنبر
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer ces personnes membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2009? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer ces personnes membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 2012? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012؟
    11. La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme les personnes suivantes membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1996 : UN ١١ - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة اﻷشخاص التالية اسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦:
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M.Ray au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, pour un mandat commençant le jour de sa nomination et se terminant le 31 décembre 2010. UN 3 - وقد صدرت توصية بتعيين السيد راي في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لمدة تبدأ من تاريخ تعيينه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Traystman au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, pour un mandat commençant le jour de sa nomination et se terminant le 31 décembre 2011. UN 19 - وأوصيَ بتعيين السيد ترايستمان في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لمدة ولاية تبدأ من تاريخ تعيينه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    7. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2005 : UN 7 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005:
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes dont le nom suit au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2009 : UN 6 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009:
    Comme il est indiqué dans le document A/63/101, l'Assemblée générale devra, à la session en cours, nommer cinq personnes pour pourvoir les sièges qui deviendront vacants au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, pour un mandat de trois ans, à compter du 1er janvier 2009. UN 1 - كما ذكر في الوثيقة A/63/101، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الحالية، خمسة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    La Cinquième Commission recommande de nommer les personnes dont le nom suit membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2004 : UN 11 - توصي اللجنة الخامسة أن تقوم الجمعية العامة بتعيين الأشخاص الآتية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2004:
    Comme il est indiqué dans le document A/62/101/Rev.1, l'Assemblée générale devra, à la session en cours, nommer six personnes pour pourvoir les sièges qui deviendront vacants au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, pour un mandat de trois ans, à compter du 1er janvier 2008. UN 1 - جاء في الوثيقة A/62/101/Rev.1، أن على الجمعية العامة أن تعيِّن في دورتها الحالية ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008.
    4. La Commission recommande que M. Abraszewski (Pologne), M. Kelapile (Botswana), M. Neil (Jamaïque), M. Tal (Jordanie) et Mme Udo (Nigéria) soient nommés ou reconduits dans leurs fonctions au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2007. UN 4 - تمت التوصية بتعيين أو إعادة تعيين السيد أبرازوسكي (بولندا) والسيد كيلابالي (بوتسوانا) والسيد نيل (جامايكا) والسيد التل (الأردن) والسيدة إيدو (نيجيريا) كأعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    Dans une lettre datée du 2 décembre 1998, le Contrôleur a demandé l’assentiment du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour engager des dépenses à concurrence de 1 534 400 dollars en vue de renforcer l’effectif du personnel de sécurité et de faire face à des besoins connexes au point de vue logistique, à compter du 1er janvier 1999. UN ٢٩ - وفي رسالة مؤرخة ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، التمس المراقب المالي موافقة اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية على الدخول اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ في التزامات بمبلغ ٤٠٠ ٥٣٤ ١ دولار لتغطية تكاليف تعيين موظفي أمن إضافيين وما يتصل بذلك من احتياجات من السوقيات.
    Ces documents sont également soumis au Comité financier de la FAO et au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour examen et observations. UN ' ' وتقدم هذه الوثائق أيضا إلى لجنة المالية التابعة لبرنامج الأغذية العالمي وإلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بغرض استعراضها والتعليق عليها.
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes dont le nom suit au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2011 : UN 7 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011:
    Arrangements financiers et budgétaires pour la Plateforme UN الترتيبات المالية والترتيبات المتعلقة بالميزانية الخاصة بالمنبر
    27. Souvent, il faut mettre en place des incitations financières et budgétaires pour aider les entreprises à conserver leur trésorerie ou pour soutenir les entreprises défavorisées dans les zones rurales ou dans les secteurs sinistrés. UN 27- كثيراً ما تكون الحوافز المالية والضريبية ضرورية لتمكين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من إبقاء سيولتها النقدية في حالة جيدة أو لمساعدة المشاريع المحرومة في المناطق الريفية أو في القطاعات التي تعاني من محنة.
    Conformément aux dispositions de la résolution 35/217 relatives à la proposition de création de postes D-1 ou d'un niveau supérieur financés par des fonds extrabudgétaires, cette proposition sera soumise séparément au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour approbation. UN ووفقا لأحكام القرار 35/217 المتعلق باقتراح إنشاء وظائف مموَّلة من موارد خارجة عن الميزانية برتبة مد-1 وما فوقها، سيقدَّم اقتراح إنشاء وظائف مموَّلة من موارد خارجة عن الميزانية برتبة مد-1 بشكل منفصل إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية للحصول على موافقتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more